Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
grazie
Spagnolo translation:
gracias
Added to glossary by
Flavio Ferri-Benedetti
Dec 13, 2004 12:27
19 yrs ago
Italiano term
gracie anche
Da Italiano a Spagnolo
Arte/Letteratura
Marketing/Ricerche di mercato
felicitaci�n de navidad
hola, estoy traduciendo una felicitación navideña de una empresa que fabrica hornos y vitrocerámicas que dice al inicio: "
Gracie anche a xxx, il Natale di molte persone avrà il sapore delle cose buone, dei pranzi di festa. "
quiero que suene bien, no sé si poner gracias también a XXX o, gracias, entre otros, a XXX, alguna idea?
gracias
Y si no es mucho pedir como traducirías "gustoso"=sabroso o con un gusto especial?
muchisimas gracias y BUON NATALE!
Gracie anche a xxx, il Natale di molte persone avrà il sapore delle cose buone, dei pranzi di festa. "
quiero que suene bien, no sé si poner gracias también a XXX o, gracias, entre otros, a XXX, alguna idea?
gracias
Y si no es mucho pedir como traducirías "gustoso"=sabroso o con un gusto especial?
muchisimas gracias y BUON NATALE!
Proposed translations
(Spagnolo)
5 +4 | gracias también | Flavio Ferri-Benedetti |
5 | Quisiéramos también expresarle nuestro agradecimiento a XXX | David Russi |
Proposed translations
+4
16 min
Italiano term (edited):
grazie anche
Selected
gracias también
También gracias a...
Gracias también a...
("Entre otros" no me parece adecuado en este contexto)
Gustoso lo traduciría por "sabroso".
Flavio
Gracias también a...
("Entre otros" no me parece adecuado en este contexto)
Gustoso lo traduciría por "sabroso".
Flavio
Peer comment(s):
agree |
Elena Sgarbo (X)
: :-)
8 min
|
agree |
Federica D'Alessio
46 min
|
agree |
Egmont
1 ora
|
agree |
Monica Pupeschi
1 ora
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias"
25 min
Quisiéramos también expresarle nuestro agradecimiento a XXX
Una posible traducción
Discussion