capofila

Spagnolo translation: líder

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Italiano:capofila
Traduzione in Spagnolo:líder
Inserita da: Claudia Luque Bedregal

20:04 Mar 12, 2009
Traduzioni da Italiano a Spagnolo [PRO]
Law/Patents - Org/Svil/Coop internazionale / accordo di partenariato
Termine o frase Italiano: capofila
Capofila dell’accordo di partenariato è individuato nella Fondazione (inserire il nome della fondazione). La costituzione del partenariato non determina di per sé organizzazione e associazione tra i soggetti che la compongono, ognuno dei quali conserva ogni autonomia ai fini di...

Me parece que se refiere al representante legal de la entidad... Gracias a todos por su ayuda!
Claudia Luque Bedregal
Italia
Local time: 15:13
lider
Spiegazione:
nei progetti di partenariato, in cui lavoro, si dice cosi
Risposta fornita da:

Rina Scala
Local time: 15:13
Grading comment
Grazie Rina
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
3 +4representante (principal)
Maura Affinita
5jefe de grupo, cabeza, líder
Giuliana Macedo
5lider
Rina Scala
3adalid
bluca


  

Risposte


14 min   Affidabilità: Answerer confidence 5/5
jefe de grupo, cabeza, líder


Spiegazione:
Es como capogruppo, osea quien está a la cabeza de una institucición, partido político, etc.
Espero que te pueda ayudar en algo.

Giuliana Macedo
Italia
Local time: 15:13
Madrelingua: Spagnolo
Comunicazioni a chi ha fornito la risposta
Richiedente: Gracias Giuliana

Login to enter a peer comment (or grade)

15 min   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approvazioni dei colleghi (rete) +4
representante (principal)


Spiegazione:
Eso.

Maura Affinita
Local time: 10:13
Madrelingua: Spagnolo
Punti PRO nella categoria: 4
Comunicazioni a chi ha fornito la risposta
Richiedente: Gracias Maura


Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  Silvia Serrano
12 ore
  -> Gracias Silvia!!!

accordo  Mercedes Sánchez-Marco (X)
12 ore
  -> Gracias Olza!!!

accordo  Marina56: ok
13 ore
  -> Gracias Marina56!!!

accordo  Palentina
1 giorno 2 ore
  -> Gracias Palentina!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 ora   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
adalid


Spiegazione:
adalid.
(Del ár. hisp. addalíl, y este del ár. clás. dalīl).

2. m. Guía y cabeza, o muy señalado individuo de algún partido, corporación o escuela

Otra posibilidad podría ser: coleador

bluca
Messico
Local time: 07:13
Lavora nell'area
Madrelingua: Italiano
Comunicazioni a chi ha fornito la risposta
Richiedente: Gracias por tu aporte Luca

Login to enter a peer comment (or grade)

14 ore   Affidabilità: Answerer confidence 5/5
lider


Spiegazione:
nei progetti di partenariato, in cui lavoro, si dice cosi

Rina Scala
Local time: 15:13
Specializzato nell'area
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 4
Grading comment
Grazie Rina
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search