p. il conservatore

Russo translation: за хранителя

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Italiano:p. il conservatore
Traduzione in Russo:за хранителя
Inserita da: ElenaVlasova

05:28 Oct 25, 2019
Traduzioni da Italiano a Russo [PRO]
Law/Patents - Legale (generale) / CCIAA certificato
Termine o frase Italiano: p. il conservatore
Что значит "p. il conservatore" в конце свидетельства выписки из реестра предприятий торговой палаты? За данной фразой следует ФИО и подпись должностного лица
ElenaVlasova
Italia
Local time: 05:47
за архивариуса
Spiegazione:
или за хранителя
per il conservatore

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2019-10-25 06:50:09 GMT)
--------------------------------------------------

АРХИВАРИУС, -а; м. [лат. archivarius]. Сотрудник или хранитель архива
Risposta fornita da:

oldnick
Local time: 06:47
Grading comment
За хранителя - отлично! Спасибо большое!!!
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
4за архивариуса
oldnick
4 -2регистратор или ответственный за ведение реестра
Viktoriya Bulavina
4 -2За Президента (Председателя)
Elena Grigoryeva


  

Risposte


20 min   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
за архивариуса


Spiegazione:
или за хранителя
per il conservatore

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2019-10-25 06:50:09 GMT)
--------------------------------------------------

АРХИВАРИУС, -а; м. [лат. archivarius]. Сотрудник или хранитель архива

oldnick
Local time: 06:47
Madrelingua: Russo
Punti PRO nella categoria: 89
Grading comment
За хранителя - отлично! Спасибо большое!!!

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
disaccordo  Vasili Krez: Это реестр, а не архив.
20 min
  -> тогда хранитель

accordo  DDim: Хранитель реестра
2 giorni 24 min
Login to enter a peer comment (or grade)

5 ore   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approvazioni dei colleghi (rete) -2
регистратор или ответственный за ведение реестра


Spiegazione:
P. означает per
лицо, ответственное за ведение реестра

Viktoriya Bulavina
Italia
Local time: 05:47
Specializzato nell'area
Madrelingua: Russo, Ucraino
Punti PRO nella categoria: 6
Comunicazioni a chi ha fornito la risposta
Richiedente: Спасибо большое за пояснения!!!


Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
disaccordo  Elena Grigoryeva: Se chi firma lo fa in vece di altri, il suo nome o quello della ditta sarà preceduto dalla sigla p. (per) o p.p. (per procura)
4 ore

disaccordo  oldnick: это хранитель и написано conservatore, no il "registratore"
5 ore
Login to enter a peer comment (or grade)

5 ore   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approvazioni dei colleghi (rete) -2
За Президента (Председателя)


Spiegazione:
L’ufficio è retto da un Conservatore, nominato dalla Giunta della Camera di Commercio.
Il Conservatore, nella persona del segretario generale della Camera di Commercio o di un dirigente, ha la responsabilità dell’attività procedimentale ed amministrativa nonché la direzione dell’ufficio.
Www.Diritto.it

Elena Grigoryeva
Italia
Local time: 05:47
Madrelingua: Russo
Comunicazioni a chi ha fornito la risposta
Richiedente: Спасибо большое за вашу помощь!!!


Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
disaccordo  DDim: Архивариус оспорен при этом -исключаем. Несогласие основано на вашей же цитате: С~ nella NELLA PERSONA del segretario generale, Председатель в данном случае выступает в кач-ве conservatore (хранителя реестра). Иначе бы так и подписался Segr. Gen,
2 ore
  -> Обоснуйте ваше несогласие, пожалуйста.

disaccordo  Vasili Krez: Регистратор (Il Conservatore) выступает от имени Генерального Секретаря (segretario generale)
4 giorni
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search