Per quanto ne consegue

Portoghese translation: Por conseguinte

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Italiano:Per quanto ne consegue
Traduzione in Portoghese:Por conseguinte
Inserita da: Diana Salama

00:27 Nov 21, 2015
Traduzioni da Italiano a Portoghese [PRO]
Law/Patents - Legale (generale) / Carta para uma empresa
Termine o frase Italiano: Per quanto ne consegue
Contexto:
Per quanto ne consegue, certi di aver chiarito eventuali equivoci interpretativi, siamo con la presente ad invitarvi formalmente a prestare la vostra necessaria collaborazione per la presentazione dell’istanza di che trattasi.

Como traduzir esta expressão?
Diana Salama
Local time: 08:56
Por conseguinte
Spiegazione:
Interpreto assim...
Risposta fornita da:

Linda Miranda
Portogallo
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda, Linda e Erzsébet! E obrigada a Rafael pela disponibilidade!
Ficou perfeito!
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
4 +2Por conseguinte
Linda Miranda
2como resulta/resulta que
Erzsébet Czopyk


Voci della discussione: 3





  

Risposte


6 ore   Affidabilità: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
como resulta/resulta que


Spiegazione:
as follows from - Tradução em português – Linguee
www.linguee.pt/ingles-portugues/traducao/as follows from.ht...
Muitos exemplos de traduções com "as follows from" – Dicionário português-inglês e busca ... As follows from the guidelines in some instances, a specific patient number is given, which [...] ... promoção de 2003, tal como resulta do ofício de [.

http://dictionary.imtranslator.net/portuguese-english/result...
como resulta de
according to; as appears from

resulta que
as a result

como resulta de
as is evident from

resulta que
consequently; hence; thus


Erzsébet Czopyk
Ungheria
Local time: 13:56
Specializzato nell'area
Madrelingua: Ungherese
Login to enter a peer comment (or grade)

8 ore   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approvazioni dei colleghi (rete) +2
Por conseguinte


Spiegazione:
Interpreto assim...

Linda Miranda
Portogallo
Specializzato nell'area
Madrelingua: Portoghese
Punti PRO nella categoria: 56
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda, Linda e Erzsébet! E obrigada a Rafael pela disponibilidade!
Ficou perfeito!

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  Maria Teresa Borges de Almeida
54 min
  -> Obrigada, Teresa!

accordo  Rafael Sousa Brazlate
3 giorni 3 ore
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search