comportamento sanzionatorio

Tedesco translation: sanktioniertes Verhalten

20:58 Aug 1, 2017
Traduzioni da Italiano a Tedesco [PRO]
Law/Patents - Legale: Brevetti, Marchi, Copyright
Termine o frase Italiano: comportamento sanzionatorio
Letzte Frage zur Ordinanza - geschützte Ursprungsbezeichnungen.

Il direttore generale dispone la sanzione accessoria dell'inibizione del comportamento sanzionatorio.

Er verfügt die Zusatzstrafe des Verbots des Sanktionsverhaltens an - das ist wörtlich; macht das Sinn ?

Danke für Tipps.
Andrea
Andrea Heiss
Local time: 19:17
Traduzione in Tedesco:sanktioniertes Verhalten
Spiegazione:
... Zusatzstrafe zur Unterbindung des sanktionierten Verhaltens - steht nicht da, aber sonst kann ich mir keinen Reim drauf machen ...
Risposta fornita da:

Regina Eichstaedter
Local time: 19:17
Grading comment
Das war hier im Kontext die richtige Lösung.
Vielen Dank !
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
4strafbewehrtes Verhalten
Christel Zipfel
4strafbares Verhalten
Birgit Elisabeth Horn
3das zu bestrafende Verhalten
Lara Innsbruck
2sanktioniertes Verhalten
Regina Eichstaedter


Voci della discussione: 1





  

Risposte


38 min   Affidabilità: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
sanktioniertes Verhalten


Spiegazione:
... Zusatzstrafe zur Unterbindung des sanktionierten Verhaltens - steht nicht da, aber sonst kann ich mir keinen Reim drauf machen ...

Regina Eichstaedter
Local time: 19:17
Madrelingua: Tedesco
Punti PRO nella categoria: 38
Grading comment
Das war hier im Kontext die richtige Lösung.
Vielen Dank !
Login to enter a peer comment (or grade)

12 ore   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
das zu bestrafende Verhalten


Spiegazione:
so macht es eher Sinn für mich.
Man könnte aber auch je nach Kontext allgemeiner formulieren:
das rechtswidrige Verhalten
die unerlaubte Handlung


Lara Innsbruck
Austria
Local time: 19:17
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

12 ore   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
strafbewehrtes Verhalten


Spiegazione:
oder strafbewehrte Handlung

strafbewehrt = mit Strafe bedroht

inibizione = Unterlassung

Ehrlich gesagt macht für mich der ganze Satz mit der sanzione accessoria jedoch wenig Sinn.

Christel Zipfel
Local time: 19:17
Madrelingua: Tedesco
Punti PRO nella categoria: 32

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
neutrale  Lara Innsbruck: ja, der Satz ist komisch formuliert, meiner Meinung nach müßte auf Italiensich "comportamento sanzionabile/punibile" heißen//Liebe Christel, ich glaube, dass du mein Kommentar missverstanden hast. Eigentlich wollte ich dich unterstützen, Satz wenig Sinn
50 min
  -> Dass der Satz so formuliert ist, ist nicht meine Schuld.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 giorni   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
strafbares Verhalten


Spiegazione:
...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2017-08-07 10:15:15 GMT)
--------------------------------------------------

...(ordnet) oder verfügt die Zusatzstrafe zwecks Unterbindung des strafbaren Verhaltens (an)

Birgit Elisabeth Horn
Italia
Local time: 19:17
Madrelingua: Tedesco
Punti PRO nella categoria: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search