Jun 5, 2004 11:07
20 yrs ago
Italiano term

delibera tecnica

Da Italiano a Tedesco Tecnico/Meccanico Automobilistico/Auto e autocarri
La frase completa è:

" Il processo di sviluppo del progetto tecnico consiste in tutte le attività necessarie per pervenire alla DELIBERA tecnica della vettura".

Come tradurreste il termine "delibera"? Potrebbe andare "Beschluß", secondo Voi?

Grazie!
Proposed translations (Tedesco)
3 technische Zulassung

Discussion

dieter haake Jun 5, 2004:
4 pti e un bel commento - la soluzione?

Proposed translations

11 min
Selected

technische Zulassung

würde ich so auf Anhieb sagen - Dazu findest du ziemlich viele Seiten ...

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für Ihren Ratschlag. Ich bin aber der Meinung, daß "technische Zulassung" eher den italienischen Ausdruck "benestare tecnico" übersetzen würde."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search