Modelli assistenziali

Inglese translation: health care protocols; patient treatment protocols

09:25 May 19, 2000
Traduzioni da Italiano a Inglese [PRO]
Medical
Termine o frase Italiano: Modelli assistenziali
It's about the different methods governments or competent bodies adopt to organize and provide assistance to patients
Geocentro
Traduzione in Inglese:health care protocols; patient treatment protocols
Spiegazione:
I assume this is in the same context as the Alzheimer's outpatient and hospital outreach programs mentioned elsewhere. The other submissions look good, but in certain contexts the "modelli" could be the protocols for delivering the service to the patient.
Good luck.
Risposta fornita da:

JT Hine
Stati Uniti
Grading comment
Thank you!!!
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
nawelfare programs
Carla Trapani
naModelli assistenziali
Sonia Alioto (X)
nahealth care protocols; patient treatment protocols
JT Hine
namodels, policy, principles
CLS Lexi-tech


  

Risposte


45 min
welfare programs


Spiegazione:
Hope it helps!

Saxo

Carla Trapani
Local time: 20:07
Madrelingua: Italiano
Punti PRO in questa coppia: 472
Login to enter a peer comment (or grade)

1 ora
Modelli assistenziali


Spiegazione:
Without more context, this very generic term could be translated in several ways depending on the context.

Sonia Spadoni
Italian legal & financial translator
San Francisco
[email protected]

Sonia Alioto (X)
Punti PRO in questa coppia: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

3 ore
health care protocols; patient treatment protocols


Spiegazione:
I assume this is in the same context as the Alzheimer's outpatient and hospital outreach programs mentioned elsewhere. The other submissions look good, but in certain contexts the "modelli" could be the protocols for delivering the service to the patient.
Good luck.

JT Hine
Stati Uniti
Madrelingua: Inglese
Punti PRO in questa coppia: 19
Grading comment
Thank you!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 ore
models, policy, principles


Spiegazione:
I read "modello" here more as an underlying structure than a program in place.
Saluti
Paola L.M.


CLS Lexi-tech
Local time: 14:07
Madrelingua: Italiano
Punti PRO in questa coppia: 1505
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search