c.p.c.

Olandese translation: wetboek van burgerlijke rechtsvordering

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Italiano:c.p.c.
Traduzione in Olandese:wetboek van burgerlijke rechtsvordering

17:34 Dec 29, 2016
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-01-01 20:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Traduzioni da Italiano a Olandese [PRO]
Law/Patents - Legale: Contratti
Termine o frase Italiano: c.p.c.
Context:

"L’offerta dovrà contenere l’indicazione del prezzo, del tempo, del modo di pagamento ed ogni altro elemento utile ai fini della valutazione dell’offerta ex art. 573 c. 3 c.p.c"
solejnicz
Paesi Bassi
Local time: 12:36
wetboek van burgerlijke rechtsvordering
Spiegazione:
c.p.c. = cod. proc. civile = codice di procedura civile = wetboek van burgerlijke rechtsvordering

Art. 573 cod. proc. civile: Gara tra gli offerenti
http://www.laleggepertutti.it/codice-proc-civile/art-573-cod...
codice-proc-civile ... 584 c.p.c., dispone che si faccia luogo alla gara di cui all'art. 573 dello stesso codice, in tal modo facendo venir meno gli effetti ... quest'ultimo, se vuole sostenere la validità dell'offerta, deve impugnare ai sensi dell'art. ... 108, comma 3, l. fall. ed al fine di partecipare ad un'eventuale nuova gara, non in ...

Art. 584 cod. proc. civile: Offerte dopo l'incanto
http://www.laleggepertutti.it/codice-proc-civile/art-584-cod...
(1) Passa da un sesto a un quinto l'entità dell'aumento dell'offerta, al precipuo ... 571 e 573 codice di rito per la vendita senza incanto; ne consegue che la partecipazione alla ... 579, 2º comma, c.p.c., in via di eccezione alle comuni regole processuali, solo per la ..... 602, dalla normativa del codice di procedura civile, ex art.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2016-12-29 17:51:47 GMT)
--------------------------------------------------

artikelen 692 e.v. van de Italiaanse Codice di procedura civile (Italiaans Wetboek van burgerlijke rechtsvordering; hierna: „CPC”) -- IX – Conclusie 62 10- http://curia.europa.eu/juris/document/document_print.jsf;jse...
Risposta fornita da:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 12:36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
3 +1wetboek van burgerlijke rechtsvordering
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Risposte


12 min   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approvazioni dei colleghi (rete) +1
c.p.c. = codice di procedura civile
wetboek van burgerlijke rechtsvordering


Spiegazione:
c.p.c. = cod. proc. civile = codice di procedura civile = wetboek van burgerlijke rechtsvordering

Art. 573 cod. proc. civile: Gara tra gli offerenti
http://www.laleggepertutti.it/codice-proc-civile/art-573-cod...
codice-proc-civile ... 584 c.p.c., dispone che si faccia luogo alla gara di cui all'art. 573 dello stesso codice, in tal modo facendo venir meno gli effetti ... quest'ultimo, se vuole sostenere la validità dell'offerta, deve impugnare ai sensi dell'art. ... 108, comma 3, l. fall. ed al fine di partecipare ad un'eventuale nuova gara, non in ...

Art. 584 cod. proc. civile: Offerte dopo l'incanto
http://www.laleggepertutti.it/codice-proc-civile/art-584-cod...
(1) Passa da un sesto a un quinto l'entità dell'aumento dell'offerta, al precipuo ... 571 e 573 codice di rito per la vendita senza incanto; ne consegue che la partecipazione alla ... 579, 2º comma, c.p.c., in via di eccezione alle comuni regole processuali, solo per la ..... 602, dalla normativa del codice di procedura civile, ex art.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2016-12-29 17:51:47 GMT)
--------------------------------------------------

artikelen 692 e.v. van de Italiaanse Codice di procedura civile (Italiaans Wetboek van burgerlijke rechtsvordering; hierna: „CPC”) -- IX – Conclusie 62 10- http://curia.europa.eu/juris/document/document_print.jsf;jse...

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 12:36
Specializzato nell'area
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Comunicazioni a chi ha fornito la risposta
Richiedente: Oh ja,... ligt natuurlijk ook voor de hand. Maar ik kon het even niet zelf bedenken :/


Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  zerlina: abbreviato: Rv oppure BRv
35 min
  -> Hartelijk dank Zerlina
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search