Aufmaß

Italiano translation: computo

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Tedesco:Aufmaß
Traduzione in Italiano:computo
Inserita da: Befanetta81

12:08 Apr 30, 2013
Traduzioni da Tedesco a Italiano [Non-PRO]
SAP
Termine o frase Tedesco: Aufmaß
Grundsätzlich lassen sich zwei Methoden zum Auffinden von Belegen unterscheiden:
a) Suche nach Belegen in bestimmten Stati über den Standardfilter - wählen Sie zum Beispiel
 Aufmaße mit dem Standardfilter „Nicht exportierte Aufmaße“ für alle Leistungsnachweise, die Sie noch nicht an den Auftraggeber abgegeben haben oder
 Bestellabrufe mit dem Standardfilter „Best. ohne Aufmaß“ für alle Bestellungen, zu denen noch kein Aufmaß existiert.
Befanetta81
Italia
computo
Spiegazione:
ma non sono per niente sicuro...
potrebbe essere, ma non lo so
Risposta fornita da:

Sascha Lozupone
Germania
Local time: 08:47
Grading comment
Grazie
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
4"Sovramisura" o "quota aggiuntiva"
Lorenzo Capitta
2computo
Sascha Lozupone


  

Risposte


8 min   Affidabilità: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
computo


Spiegazione:
ma non sono per niente sicuro...
potrebbe essere, ma non lo so

Sascha Lozupone
Germania
Local time: 08:47
Specializzato nell'area
Madrelingua: Italiano
Grading comment
Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

135 giorni   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"Sovramisura" o "quota aggiuntiva"


Spiegazione:
A mio avviso è un sinonimo di "Übermaß". Si tratta di una quota o di un valore avente unità di misura da aggiungere quando si calcola un somma complessiva. Ad esempio: "Um die vorgegebene Lagervorspannung zu erreichen, muss zum ermittelten Grundmaß ein Aufmaß (für die Pressung) zugegeben werden." In questo caso "Aufmaß" e un valore ulteriore da considerare nel calcolo delle dimensioni totali.

Lorenzo Capitta
Italia
Local time: 08:47
Madrelingua: Italiano
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search