Hinweisbeschluss

Italiano translation: opinione consultiva

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Tedesco:Hinweisbeschluss
Traduzione in Italiano:opinione consultiva
Inserita da: Valentina Ricci

10:06 Jun 25, 2007
Traduzioni da Tedesco a Italiano [PRO]
Legale (generale)
Termine o frase Tedesco: Hinweisbeschluss
in einem Rechtsstreit
Easy Service
Local time: 17:44
opinione consultiva
Spiegazione:

spero sia giusto. Il termine inglese corrispondente è "advisory opinion".

ciao
Valentina
Risposta fornita da:

Valentina Ricci
Italia
Local time: 17:44
Grading comment
Danke
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
3 +3opinione consultiva
Valentina Ricci
4ordinanza di merito
Armando Tavano
4sentenza, decisione di rinvio
Giovanni Pizzati (X)


  

Risposte


30 min   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approvazioni dei colleghi (rete) +3
opinione consultiva


Spiegazione:

spero sia giusto. Il termine inglese corrispondente è "advisory opinion".

ciao
Valentina

Valentina Ricci
Italia
Local time: 17:44
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 4
Grading comment
Danke
Comunicazioni a chi ha fornito la risposta
Richiedente: andate a vedere questo sito, non credo sia il termine corretto. Mi fate sapere. Grazie http://www.provincia.bz.it/avvocatura/0302/downloads/i_terminologieverzeichnis-5_2001-08-14.pdf


Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  Alessandro Zocchi
4 min
  -> grazie ;-)

accordo  Morena Nannetti (X)
41 min
  -> grazie!

accordo  Giovanni Pizzati (X): Parere consultivo, come da IATE
44 min
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 ore   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ordinanza di merito


Spiegazione:
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
un’articolatissima ordinanza di merito del TAR della Campania, sezione di Napoli, che ha fugato ogni dubbio. in proposito. L’unica cosa che bisognerà ...
www.senato.it/documenti/repository/commissioni/sarno/stenog... - Páginas similares

Hinweisbeschluss
law indicative court order

Armando Tavano
Repubblica Dominicana
Local time: 11:44
Specializzato nell'area
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 153
Login to enter a peer comment (or grade)

1 ora   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sentenza, decisione di rinvio


Spiegazione:
Iate, Garzanti e Babylon

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2007-06-25 16:05:57 GMT)
--------------------------------------------------

mi sono sbagliato: vedi http://ita.proz.com/kudoz/344932
Etimologos A Team of Translators ha ragione.




Giovanni Pizzati (X)
Italia
Local time: 17:44
Lavora nell'area
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 272
Comunicazioni a chi ha fornito la risposta
Richiedente: Ma è sicuro perché consultando questo sito non mi sembra: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=it&ihmlang=it&lng1=it,de&lng2=da,de,en,es,fi,fr,it,nl,pt,sv,&val=429732:cs&page=

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search