Glossary entry (derived from question below)
Francese term or phrase:
à taille descendue
Italiano translation:
a vita bassa
Francese term
A TAILLE DESCENDUE
Taille descendue (3 à 4 cm sous le nombril)
distinto da
Taille basse (5 à 6 cm sous le nombril)
In italiano esiste già un modo di chiamare questi pantaloni? E sennò cosa mi consigliate?
5 | a vita bassa / a vita molto bassa |
elysee
![]() |
4 | a vita scesa |
cecilia metta
![]() |
Jul 26, 2007 17:28: elysee changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/46058">cris_c79 (X)'s</a> old entry - "A TAILLE DESCENDUE"" to ""a vita bassa""
Proposed translations
a vita bassa / a vita molto bassa
(appunto in base a quanto è giù)
direi che è il caso del tuo testo...
http://www.google.it/search?as_q=&hl=it&num=10&btnG=Cerca co...
ciao e buon lavoro!
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-07-25 16:54:32 GMT)
--------------------------------------------------
pantaloni
Tuniche trapezio e pantaloni a vita bassa, mini abiti e maxi cappotti di maglia .... e il risultato è assolutamente minimal chic: jeans a vita molto bassa e ...
http://www.iaphet.it/pantaloni.htm
Laura Biagiotti
... Tuniche trapezio e pantaloni a vita bassa, mini abiti e maxi cappotti di maglia
sono messi in movimento dalle coste "accordeon" rigorosamente in cachemire ...
Corriere della Sera - Gucci, un cowboy a Saint Tropez
... I giovanissimi, infine: Dolce e Gabbana, con D&G, si ispirano a Jim Morrison e
creano pantaloni sexy dalla vita tanto bassa da far temere a ogni passo che ...
Ombelico
Ombelico: la moda dice che é il momento di metterlo in mostra, con top e pantaloni
a vita bassa e …sembra facile, ma avere un ventre e un ombelico perfetto ...
a vita scesa
www.ciao.it/Moda_e_Accessori_206252_2-moda-uomo,articoli-pu... - 59k - Risultati supplementari -
www.trovaprezzi.it/prezzo_abbigliamento-uomo_hip.aspx - 48k - Risultati supplementari
cgi.ebay.it/PANTALONI-FIRMATI-CALVIN-KLEIN-JEANS-100-LINO-TG-48_W0QQitemZ120125306758QQihZ002QQcategoryZ3... - 68k - Risultati supplementari
Discussion