envolée

Italiano translation: arrampicata

12:10 Feb 28, 2018
Traduzioni da Francese a Italiano [PRO]
Sport/Attività fisica/Attività ricreative / Arrampicata
Termine o frase Francese: envolée
Ciao a tutti,

queste sono alcune frasi che trovo su un sito di arrampicata.

"L7 6c+ Grande ambiance pour cette belle envolée."
"des 6b/c aux profils ultra variés allant de l'envolée de 35m dans les dalles à gauche de la falaise à l'exploration spéléo-grimpesque de 15m dans les stalactites"
"Belle envolée avec, comme souvent au Cap Canaille, des longueurs très variées, l'impression de grimper chaque longueur sur une falaise différente"

Avete qualche suggerimento?

Grazie
Simone Giovannini
Italia
Local time: 11:07
Traduzione in Italiano:arrampicata
Spiegazione:
è effettivamente un termine parecchio ambiguo...ma, qui lascerei arrampicata visto il contesto...

--------------------------------------------------
Note added at 14 days (2018-03-14 18:24:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie!
Risposta fornita da:

Antenora
Italia
Local time: 11:07
Grading comment
A questa risposta sono stati assegnati 2 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
4impennata
Daniela B.Dunoyer
3arrampicata
Antenora


  

Risposte


3 ore   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
impennata


Spiegazione:
impennata : brusco movimento verso l’alto (di una parete in montagna p.e.)

Daniela B.Dunoyer
Francia
Local time: 11:07
Madrelingua: Francese, Italiano
Punti PRO nella categoria: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 ore   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
arrampicata


Spiegazione:
è effettivamente un termine parecchio ambiguo...ma, qui lascerei arrampicata visto il contesto...

--------------------------------------------------
Note added at 14 days (2018-03-14 18:24:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie!


    https://www.skiclubmontnoir.com/accueil/envol%C3%A9e-nordique/
Antenora
Italia
Local time: 11:07
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 2
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search