Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

Externalisation E-Software

Italiano translation: Esternalizzazione E-Software

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Francese:Externalisation E-Software
Traduzione in Italiano:Esternalizzazione E-Software
Inserita da: tandream

13:31 Feb 16, 2006
Traduzioni da Francese a Italiano [PRO]
Internet, e-Commerce
Termine o frase Francese: Externalisation E-Software
Si tratta di un sito per il commercio di software on-line, non capisco bene come si possa tradurre "Externalisation", "estrinsecazione" mi sembra un po' strano. Consigli?
tandream
Local time: 15:44
Esternalizzazione E-Software
Spiegazione:
Définitions de externalisation sur le Web :

* L'impartition consiste en l'externalisation, par recours à la sous-traitance, des activités non essentielles et non productrices de revenus. Il s'agit d'un outil de gestion stratégique qui se traduit par la restructuration d’une entreprise autour de sa sphère d’activités : ses compétences de base.
fr.wikipedia.org/wiki/Externalisation

* tendance à faire sortir de l'entreprise une activité qui se déroulait préalablement en son sein. Le "Facility Management" consiste à confier son ancien service informatique à une Société de Services en Informatique. Un"essaimage" consiste à aider des techniciens, des cadres ou des ingénieurs à s'établir à leur compte pour vendre leurs compétences à d'autres que l'entreprise d'origine qui leur assure un certain chiffre d'affaires les premières années.
rad2000.free.fr/glosseco.htm

* Action de faire faire à l'extérieur (sous-traiter) un activité précédemment réalisée au sein de l'entreprise.
www.ecogexport.com/gestion/dicogestion.htm

* Action de confier la réalisation de certaines activités de l'entreprise à des partenaires extérieurs (ex. : comptabilité).
sitecon.free.fr/ef.htm

* Décision d'entreprise consistant à confier à un tiers (prestataire logistique par exemple) la réalisation d'activités précédemment assurées en interne.
perso.wanadoo.fr/robert.courtiau/GLOSSAIRE.HTM


Dovrebbe corrispondere in campo economico
Risposta fornita da:

Agnès Levillayer
Italia
Local time: 15:44
Grading comment
grazie.
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
4Esternalizzazione E-Software
Agnès Levillayer


  

Risposte


5 min   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Esternalizzazione E-Software


Spiegazione:
Définitions de externalisation sur le Web :

* L'impartition consiste en l'externalisation, par recours à la sous-traitance, des activités non essentielles et non productrices de revenus. Il s'agit d'un outil de gestion stratégique qui se traduit par la restructuration d’une entreprise autour de sa sphère d’activités : ses compétences de base.
fr.wikipedia.org/wiki/Externalisation

* tendance à faire sortir de l'entreprise une activité qui se déroulait préalablement en son sein. Le "Facility Management" consiste à confier son ancien service informatique à une Société de Services en Informatique. Un"essaimage" consiste à aider des techniciens, des cadres ou des ingénieurs à s'établir à leur compte pour vendre leurs compétences à d'autres que l'entreprise d'origine qui leur assure un certain chiffre d'affaires les premières années.
rad2000.free.fr/glosseco.htm

* Action de faire faire à l'extérieur (sous-traiter) un activité précédemment réalisée au sein de l'entreprise.
www.ecogexport.com/gestion/dicogestion.htm

* Action de confier la réalisation de certaines activités de l'entreprise à des partenaires extérieurs (ex. : comptabilité).
sitecon.free.fr/ef.htm

* Décision d'entreprise consistant à confier à un tiers (prestataire logistique par exemple) la réalisation d'activités précédemment assurées en interne.
perso.wanadoo.fr/robert.courtiau/GLOSSAIRE.HTM


Dovrebbe corrispondere in campo economico

Agnès Levillayer
Italia
Local time: 15:44
Madrelingua: Francese
Punti PRO nella categoria: 32
Grading comment
grazie.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search