bulk packagings

Italiano translation: confezioni all'ingrosso

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Inglese:bulk packagings
Traduzione in Italiano:confezioni all'ingrosso
Inserita da: Chiara De Rosso

18:57 Oct 19, 2005
Traduzioni da Inglese a Italiano [PRO]
Bus/Financial - Altro
Termine o frase Inglese: bulk packagings
.in un contratto di fornitura:
the number of bulk packagings : pallets, boxes etc
il mio dubbio è confezioni all'ingrosso, imballi di materie alla rinfusa, imballi di materiali all'ingrosso.....:)))
interessante perchè la combinazione bulk+packaging non c'è nel glossario proz.....
grazie!
Chiara De Rosso
Local time: 15:05
confezioni all'ingrosso
Spiegazione:
.
Risposta fornita da:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italia
Local time: 15:05
Grading comment
questa è ok perchè è piu generica..
grazie anche a Elena
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
4 +1confezioni all'ingrosso
Gaetano Silvestri Campagnano
4n. imballaggi preconfezionati per il trasporto
Elena Nissen Villoresi


  

Risposte


4 min   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approvazioni dei colleghi (rete) +1
confezioni all'ingrosso


Spiegazione:
.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italia
Local time: 15:05
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 937
Grading comment
questa è ok perchè è piu generica..
grazie anche a Elena

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  Alfredo Tutino: è l'espressione più generica e onnicomprensiva - oltretutto se si parla di pallet, boxes e simili non dovrebbe trattarsi di rinfuse
27 min
  -> Grazie Alfredo
Login to enter a peer comment (or grade)

1 ora   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
n. imballaggi preconfezionati per il trasporto


Spiegazione:
si tratta dell'imballaggio di grandi quantità di pezzi sfusi in un unico contenitore (pallet, colli, etc.) per il trasporto e la movimentazione della merce

Elena Nissen Villoresi
Italia
Local time: 15:05
Madrelingua: Inglese, Italiano
Punti PRO nella categoria: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search