claw prong

Italiano translation: griffe a punta sottile

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Inglese:claw prong
Traduzione in Italiano:griffe a punta sottile
Inserita da: Gloria Cabalisti

12:32 Feb 19, 2007
Traduzioni da Inglese a Italiano [PRO]
Miniere e Minerali/Pietre preziose / jewels/jewelry making/ setting
Termine o frase Inglese: claw prong
in una lista di stili di incassatura/incastonatura , dopo il pavé, il micro pavé, la double prong (doppia griffe o griffe doppia) c'è questa **claw prong** che non conosco (c'è anche la "double claw setting"). Nella succinta descrizione dicono solo che si tratta di una finitura fantasiosa delle griffe.
Qualcuno sa se esiste un equivalente in Italiano?
Grazie!
Gloria Cabalisti
Italia
Local time: 19:01
finitura a griffe/castone a griffe
Spiegazione:
potrebbe indicare la finitura a forma di gancio o uncino che consente di incastonare, per esempio, un diamante a un anello

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2007-02-24 14:32:47 GMT)
--------------------------------------------------

ciao Gloria, prova a controllare quanto riportato in questo url www.goldsmith.it/it/culturale/tecniche/incastonatura/incast... (griffe con punte doppie).

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2007-02-24 14:34:42 GMT)
--------------------------------------------------

"Per le pietre centrali degli anelli aventi una certa dimensione, vengono usate le cosiddette "doppie punte"; si tratta di un griffe a punte ognuna delle quali è doppia" sarà questo? ciao
Risposta fornita da:

SilvanaC.
Italia
Local time: 19:01
Grading comment
in parte giusto e comunque grazie!
A questa risposta sono stati assegnati 2 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
4finitura a griffe/castone a griffe
SilvanaC.


Voci della discussione: 2





  

Risposte


1 ora   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
finitura a griffe/castone a griffe


Spiegazione:
potrebbe indicare la finitura a forma di gancio o uncino che consente di incastonare, per esempio, un diamante a un anello

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2007-02-24 14:32:47 GMT)
--------------------------------------------------

ciao Gloria, prova a controllare quanto riportato in questo url www.goldsmith.it/it/culturale/tecniche/incastonatura/incast... (griffe con punte doppie).

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2007-02-24 14:34:42 GMT)
--------------------------------------------------

"Per le pietre centrali degli anelli aventi una certa dimensione, vengono usate le cosiddette "doppie punte"; si tratta di un griffe a punte ognuna delle quali è doppia" sarà questo? ciao


    Riferimento: http://www.pricescope.com/idealbb/view.asp?topicID=19727
    Riferimento: http://www.beadsandco.it/store/comersus_viewItem.asp?idProdu...
SilvanaC.
Italia
Local time: 19:01
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 2
Grading comment
in parte giusto e comunque grazie!
Comunicazioni a chi ha fornito la risposta
Richiedente: Credo proprio che un termine specifico non esista, forse, come spesso succede in questo campo, ciascun produttore o venditore avrà un nome diverso per definirle. Per non sbagliare con "ganci o uncini" mi atterrò alle "punte sottili" come appaiono in tutte le immagini. Grazie !

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search