termination after initial term

Italiano translation: cessazione successiva al periodo iniziale

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Inglese:termination after initial term
Traduzione in Italiano:cessazione successiva al periodo iniziale
Inserita da: Leonarda Coviello

14:09 Feb 8, 2007
Traduzioni da Inglese a Italiano [PRO]
Law/Patents - Legale: Contratti / customer care
Termine o frase Inglese: termination after initial term
10.2. TERMINATION AFTER INITIAL TERM
At the term of this agreement at [duration] years from the effective date, XXXXXX will stop providing the services as described in this agreement. All repairs will be deemed out of warranty and Panasonic will stop the provision of all customer specific services unless otherwise agreed.
Rachele Rossanese
Italia
Local time: 05:11
cessazione successiva alla/dopo la durata iniziale
Spiegazione:
Il Codeluppi traduce "termination of lease" con "cessazione di locazione". All'inzio avevo pensato a una "risoluzione" del contratto di servizi, ma risoluzione è troppo drastico in questo caso.

HTH

Lea

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-02-08 14:18:26 GMT)
--------------------------------------------------

Se non vuoi usare "durata" per "term", usa "termine" oppure "periodo".
Risposta fornita da:

Leonarda Coviello
Regno Unito
Local time: 04:11
Grading comment
grazie a tutti per l'aiuto. questa è l'opzione che più si adatta al mio testo
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
4 +1estinzione dopo il periodo iniziale
doba (X)
4limitazione della durata al periodo iniziale
Ada Dell'Amore (X)
3cessazione successiva alla/dopo la durata iniziale
Leonarda Coviello


  

Risposte


7 min   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cessazione successiva alla/dopo la durata iniziale


Spiegazione:
Il Codeluppi traduce "termination of lease" con "cessazione di locazione". All'inzio avevo pensato a una "risoluzione" del contratto di servizi, ma risoluzione è troppo drastico in questo caso.

HTH

Lea

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-02-08 14:18:26 GMT)
--------------------------------------------------

Se non vuoi usare "durata" per "term", usa "termine" oppure "periodo".

Leonarda Coviello
Regno Unito
Local time: 04:11
Lavora nell'area
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 72
Grading comment
grazie a tutti per l'aiuto. questa è l'opzione che più si adatta al mio testo
Login to enter a peer comment (or grade)

38 min   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approvazioni dei colleghi (rete) +1
estinzione dopo il periodo iniziale


Spiegazione:
un suggerimento ....

doba (X)
Regno Unito
Local time: 04:11
Specializzato nell'area
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 210

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  GAR
0 min
  -> Grazie GAR!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 ore   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
limitazione della durata al periodo iniziale


Spiegazione:
buone tutte le proposte, ma forse in questo caso si può essere un po' più esplicativi. Mi pare che "cessazione" ed "estinzione" non rendano abbastanza il concetto per figurare in un titolo.

Ada Dell'Amore (X)
Local time: 05:11
Specializzato nell'area
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 43
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search