This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.
Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »
Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »
00:13 Nov 20, 2019 |
Traduzioni da Inglese a Italiano [PRO] Modi di dire/Massime/Proverbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Risposta fornita da: Gaetano Silvestri Campagnano Italia Local time: 15:44 | ||||||
Grading comment
|
Riepilogo di tutte le risposte fornite | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | Passare dalle stelle alle stalle |
| ||
4 +2 | sic transit gloria mundi / ogni cavallo torna ronzino / ogni (bella) scarpa diventa scarpone |
|
today a peacock, tomorrow a feather duster Passare dalle stelle alle stalle Spiegazione: Potrebbe anche questo forse? -------------------------------------------------- Note added at 16 ore (2019-11-20 16:29:00 GMT) -------------------------------------------------- Ma potrebbe intendersi, se il contesto nel suo insieme lo prevede: Tizio/a potrebbe passare dalle stelle alle stallel, il destino è incerto e tutto può cambiare. Non so dire di più. :) -------------------------------------------------- Note added at 1 giorno 15 ore (2019-11-21 16:05:50 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- A te, buon lavoro. :) |
| ||
Comunicazioni a chi ha fornito la risposta
| |||