Collective Impact model

Italiano translation: Strategia ad impatto collettivo

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Inglese:Collective Impact model
Traduzione in Italiano:Strategia ad impatto collettivo
Inserita da: Pierfrancesco Proietti

17:56 Oct 5, 2016
Traduzioni da Inglese a Italiano [PRO]
Governo/Politica / dichiarazione
Termine o frase Inglese: Collective Impact model
The program, Connect to Complete, will use a **Collective Impact model** based on the premise that too many organizations work in isolation from one another and, in order to achieve lasting change, people from different organizations must come together in a structured way.
Diego Sibilia
Italia
Local time: 01:28
strategia ad impatto collettivo
Spiegazione:
Al posto di "strategia" potresti utilizzare "modello".

Risposta fornita da:

Pierfrancesco Proietti
Italia
Local time: 01:28
Grading comment
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
3modello a impatto collettivo
dandamesh
3strategia ad impatto collettivo
Pierfrancesco Proietti


  

Risposte


11 min   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
collective impact model
modello a impatto collettivo


Spiegazione:
http://sociale.regione.emilia-romagna.it/documentazione/pubb...

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2016-10-05 18:11:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://blog.vita.it/rifondazioni/tag/impatto-collettivo/

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2016-10-05 18:12:03 GMT)
--------------------------------------------------

http://blog.vita.it/rifondazioni/tag/impatto-collettivo/

dandamesh
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

16 min   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
collective impact model
strategia ad impatto collettivo


Spiegazione:
Al posto di "strategia" potresti utilizzare "modello".




    https://en.wikipedia.org/wiki/Collective_impact
    Riferimento: http://www.nonprofitonline.it/?id=466&id_n=6446
Pierfrancesco Proietti
Italia
Local time: 01:28
Lavora nell'area
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search