10:33 Jan 28, 2021 |
Traduzioni da Inglese a Italiano [PRO] Law/Patents - Ingegneria (generale) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Risposta fornita da: Gaetano Silvestri Campagnano Italia Local time: 10:11 | ||||
Grading comment
|
Voci della discussione: 2 | |
---|---|
stock (scorta) di bobine di metallo Spiegazione: stock (scorta) di bobine di metallo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rotoli di metallo grezzo / metallo grezzo laminato / materia prima/grezza metallica laminata Spiegazione: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
magazzino/stock/giacenza di rotoli di lamiera Spiegazione: Cercando con Google immagini si può verificare facilmente che i "metal roll" sono rotoli di lamiera (sheet metal roll). Quanto alla traduzione di stock dipende da cosa sta descrivendo. https://www.shutterstock.com/it/search/metal roll https://ferbo.it/coperture/1566-lamiera-liscia-in-rotolo-mt-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.