drukbelastbare (afvoeren)

17:49 Jan 8, 2015
Traduzioni da Olandese a Italiano [PRO]
Arredamento/Apparecchi domestici / gootsteen ontstopper-pomp
Termine o frase Olandese: drukbelastbare (afvoeren)
Contesto: Gootsteen ontstopper-pomp
Voor het ontstoppen van buizen en afvoer zonder chemicaliën. Grote zuiger voor alle *drukbelastbare afvoeren*.

Non sono sicuro di capire bene: sono "scarichi a pressione" o tutt'altro? Grazie!
Simo Blom
Finlandia
Local time: 04:53


Riepilogo di tutte le risposte fornite
4(scarichi) in grado di sopportare la pressione
Luca Tutino


  

Risposte


1047 giorni   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(scarichi) in grado di sopportare la pressione


Spiegazione:
nel senso che non rischiano di sfilarsi o rompersi per via della pressione. (Mi scuso per non avere visto la domanda prima d'ora. Non frequentavo i Kudoz da anni e sto passando in rassegna le vecchie domande)

Luca Tutino
Italia
Lavora nell'area
Madrelingua: Italiano
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search