Glossary entry

Olandese term or phrase:

blokkeringsregeling

Italiano translation:

clausola di blocco

Added to glossary by Diana Cossato (X)
Apr 24, 2006 17:10
18 yrs ago
4 viewers *
Olandese term

blokkeringsregeling

Da Olandese a Italiano Affari/Finanza Finanza (generale)
statuto di società

questa parte riguarda l'obbligo da parte dell'azionista che voglia alienare una o più azioni di sua proprietà di offrirla/e prima agli altri azionisti

in italiano c'è un termine specifico?

grazie!

Proposed translations

16 ore
Selected

clausola di blocco

verifica pure in rete
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "perfetto! grazie Chiara"
1 ora

dispositivo di bloccaggio

Credo che si tratti proprio di questo.
http://www.yakom.it/legal.htm
Note from asker:
Ciao Sherefedin! Ti ringrazio ma l'esempio che mi porti si riferisce ad un programma ed all'impossibilità di farne un certo n di copie, qui invece si tratta di una lmitazione introdotta per impedire l'alienazione di azioni senza che queste vengano prima offerte agli altri azionisti
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search