This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Aug 16, 2023 (posted viaProZ.com): Translating a book and Anthroposophy of 2700 pages into from German into English, Italian and French (est. 3-year project)...more »
Multi-lingual Chartered Surveyor available for translating work online or interpreting in the Far East
Tipo di account
Traduttore e/o interprete freelance
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Da Francese a Inglese (Chartered Institute of Linguists) Da Italiano a Inglese (University of Manchester) Da Tedesco a Inglese (goethe Institut Uberstufeprufung) Da Inglese a Italiano (MRICS)
Associazioni
N/A
Software
Adobe Acrobat, FrameMaker, Heartsome, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, STAR Transit, Swordfish, Trados Studio, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Raised bilingual English/Italian, I studied French and German later one, living in France for 20 years until 2006.
After living in South East Asia for 12 years (Singapore, Malaysia, Vietnam) I returned to Trieste in Italy, form where I commute (up to twice a month).
I have been working in technical and legal translation since 1994, and have worked for several clients, including major international law firms, law publishers, construction companies and property developers, airport authorities and railway consortiums, Governments, the UN and their sub-agencies and other environmental and technical consultants.
A full list is available on request.
I am registered as an official intepreter with the Supreme Court of Singapore.
I do simultaneous (conference) interpreting throughout South East Asia, and Europe and have taken part in various international events, symposia etc.
I have also interpreted for several visiting Heads of State, government ministers etc.
I have used the following TM products:
Trados, IBM Translation Manager Pro, Swordfish, XTM, Star Transit and Wordfast.