This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Wordfast treats segments with different numbers as 100% matches
Iniziatore argomento: Comunican
Comunican Regno Unito Local time: 06:44 Da Spagnolo a Inglese + ...
Sep 10, 2018
I don't know why but Wordfast treats segments with different numbers as 100% matches - thus
ISO 22716 > ISO 22716 is stored as a TU in the memory, then along comes ISO 13485 and instead of recognising the difference, Wordfast Classic drops "ISO 22716" and displays it as a 100% match, when clearly it isn't. This is frustrating and dangerous from the point of view of accurate translation!
Does anyone know how to fix this please? Many thanks
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Gerard de Noord Francia Local time: 07:44 Membro (2003) Da Inglese a Olandese + ...
Apply a penalty
Sep 10, 2018
In the setup of Wordfast Classic open the Translation Memory tab and then the TM Rules tab. Use the Penalty for different numbers rule.
Cheers, Gerard
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Comunican Regno Unito Local time: 06:44 Da Spagnolo a Inglese + ...
AVVIO ARGOMENTO
Many thanks Gerard de Noord!
Sep 10, 2018
That's great, thank you very much!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free