Subscribe to Ukrainian Track this forum

Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+
   Argomento
Iniziatore
discussione
Risposte
(Visite)
Ultimo
messaggio
Nessun messaggio dall'ultima visita  Акція з придбання нового членства на сайті: дійсна до 28 лютого.
Helen Shepelenko
Personale del sito
Feb 23, 2011
0
(4,086)
Helen Shepelenko
Personale del sito
Feb 23, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  А ще був випадок
Oleg Delendyk
Feb 18, 2011
3
(4,446)
Oleg Delendyk
Feb 19, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  5 років українській Вікіпедії
Jarema
Jan 30, 2009
5
(6,132)
Jarema
Feb 9, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Шукаю перекладацьку кабінку
Oleksiy Markunin
Feb 5, 2011
1
(3,708)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Літературні підсумки 2010 року
Jarema
Dec 23, 2010
2
(3,896)
Jarema
Jan 27, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Где: "Навчальни програми підготовки спеціаліста"?
2
(3,109)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Словник української мови. У 20-ти томах. - Обережно!
Jarema
Jan 3, 2011
4
(7,912)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Конкурс на премію Книга року Бі-Бі-Сі 2010
Jarema
Sep 23, 2010
2
(4,677)
Nadiya Kyrylenko
Dec 13, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Залишився один тиждень до закінчення кампанії 2010 р.
Helen Shepelenko
Personale del sito
Dec 10, 2010
3
(2,801)
Helen Shepelenko
Personale del sito
Dec 10, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Остання кампанія з придбання членства у 2010 році: Заінвестуйте у ваш успіх.
Helen Shepelenko
Personale del sito
Nov 17, 2010
4
(3,191)
Helen Shepelenko
Personale del sito
Nov 21, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  дописувач - хто це?
Alexander Onishko
Dec 10, 2009
14
(11,206)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Чи є в українській мові «ви» / «ваш» з великої літери?    ( 1... 2)
19
(40,235)
Alexander Matsyuk
Oct 27, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Обговорення податкового кодексу
Roman Paslavskyy
Sep 29, 2010
0
(2,405)
Roman Paslavskyy
Sep 29, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: 17 Міжнародний «Форум видавців у Львові»
Jarema
Jul 25, 2010
1
(3,062)
Jarema
Sep 19, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Про сучасні переклади Байрона українською
Jarema
Jul 18, 2010
14
(15,737)
Oleg Delendyk
Sep 11, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Ще про художній переклад - бельгійське бачення    ( 1... 2)
Jarema
Dec 4, 2009
25
(12,833)
Jarema
Sep 10, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Репортаж про круглий стіл «Чи матимемо добрі переклади?»
Jarema
Jun 8, 2010
2
(3,326)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Кампанія з придбання членства: "Допоможи своєму бізнесу розвинутися" - залишився один тиждень
Helen Shepelenko
Personale del sito
Jun 10, 2010
0
(1,954)
Helen Shepelenko
Personale del sito
Jun 10, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Powwow
Nadiya Kyrylenko
Jun 6, 2010
9
(4,565)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Українська термінологія
_Alena
May 20, 2010
0
(3,562)
_Alena
May 20, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Кампанія з придбання членства: літо 2010
Helen Shepelenko
Personale del sito
May 19, 2010
1
(3,314)
Oleg Rudavin
May 19, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Підсумки 1-го півріччя 2010 року
Helen Shepelenko
Personale del sito
May 14, 2010
3
(2,885)
Alexander Onishko
May 14, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Macintosh - українською
7
(4,853)
Jurko Zeleny (X)
May 14, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Потрібна допомога в локалізаціі
Natalie
May 11, 2010
3
(3,409)
Natalie
May 12, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  "Забобон неперекладності" - стаття про переклад
Jarema
Oct 20, 2009
4
(5,152)
Anna Ivanchenko
Apr 28, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Інтерв’ю з Ольгою Сенюк (перекладачкою Астрід Ліндгрен на українську мову)
Jarema
Mar 31, 2010
1
(2,841)
Oleg Delendyk
Mar 31, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Російська україньска
7
(4,293)
Larissa Ershova
Mar 16, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Чому ми так говоримо (Узбек*и*стан і Таджик*и*стан але Туркмен*і*стан)???    ( 1... 2)
Alexander Onishko
Jul 29, 2009
27
(10,275)
Vassyl Trylis
Feb 28, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  ЗРАЗКИ ПЕРЕКЛАДІВ АНГЛІЙСЬКОЮ - ПЛІ-І-ІЗ!
Ol_Besh
Dec 11, 2009
1
(22,310)
Serhiy Bondarchuk
Feb 13, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Ще одна жертва механізації    ( 1... 2)
Roman Bulkiewicz
Oct 22, 2009
17
(10,262)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Про українську мову, перекладачів і географію за версією "КомПравди (Україна)"    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8)
Jarema
Sep 21, 2007
108
(50,015)
Oleg Delendyk
Jan 12, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Свято наближається :-)
5
(4,950)
Larissa Ershova
Dec 31, 2009
Nessun messaggio dall'ultima visita  Українська в Україні
Nadiya Kyrylenko
Dec 25, 2009
14
(5,878)
Larissa Ershova
Dec 30, 2009
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Огляд року: Літературний рік 2009: довгоочікувані книжки і старі-добрі письменники
Jarema
Dec 28, 2009
0
(2,589)
Jarema
Dec 28, 2009
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Останній роман Набокова українською вийшов раніше, ніж англійською та російською
Jarema
Nov 11, 2009
3
(3,105)
Jarema
Dec 6, 2009
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Книги року Бі-Бі-Сі – 2009
Jarema
Sep 18, 2009
2
(4,579)
Jarema
Dec 5, 2009
Nessun messaggio dall'ultima visita  Євгеній Онєгін - українською!    ( 1, 2... 3)
44
(30,906)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Новинки періодики
Oleg Delendyk
Nov 17, 2009
0
(2,440)
Oleg Delendyk
Nov 17, 2009
Nessun messaggio dall'ultima visita  Переклади мене через паркан    ( 1... 2)
Jarema
Jul 31, 2009
25
(10,814)
Vassyl Trylis
Nov 13, 2009
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: M.D. Komarovskiy
DZiW (X)
Nov 8, 2009
6
(3,781)
DZiW (X)
Nov 9, 2009
Nessun messaggio dall'ultima visita  Інтерв’ю з кіноперекладачем
Jarema
Nov 5, 2009
2
(3,121)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Мойсей Фішбейн в Інтернеті
Jarema
Oct 19, 2009
1
(3,206)
Jarema
Oct 26, 2009
Nessun messaggio dall'ultima visita  9-й конкурс перекладів ProZ.com: запрошуємо до участі у голосуванні
Lucia Leszinsky
Personale del sito
Oct 22, 2009
0
(2,207)
Lucia Leszinsky
Personale del sito
Oct 22, 2009
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Істина така ж гірка, як і солодка
Jarema
Oct 15, 2009
0
(2,834)
Jarema
Oct 15, 2009
Nessun messaggio dall'ultima visita  Лінукс як альтернатива Windows у роботі перекладача
Roman Paslavskyy
Sep 22, 2009
3
(3,472)
Roman Paslavskyy
Oct 11, 2009
Nessun messaggio dall'ultima visita  З, зі, зо, із - як буде краще? (навіяне нашим конкурсом)
Vassyl Trylis
Sep 28, 2009
9
(4,872)
Vassyl Trylis
Sep 28, 2009
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Час читати! Форум видавців у Львові
Jarema
Aug 31, 2009
6
(4,604)
Roman Bulkiewicz
Sep 20, 2009
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Антивірусна компанія Symantec оприлюднила список ста небезпечних веб-сайтів
Jarema
Aug 24, 2009
2
(2,865)
Jarema
Aug 25, 2009
Questo argomento è stato chiuso  в підтримку ініціативи адміністрації
Vladimir Dubisskiy
Aug 22, 2009
1
(2,217)
Jarema
Aug 22, 2009
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: (Сучасна) українська проза/поезія. Чи їх тут хтось читає?
Jarema
Aug 1, 2009
8
(5,914)
Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+

Red folder = Nuovi messaggi dall'ultima visita (Red folder in fire> = Più di 15 messaggi) <br><img border= = Nessun messaggio dall'ultima visita (Yellow folder in fire = Più di 15 messaggi)
Lock folder = Questo argomento è stato chiuso (Non è possibile inserire altri messaggi)


Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione.


Translation news in Ucraina



Le E-mail per la segnalazione di nuovi messaggi nei Forum sono riservate ai membri registrati di ProZ.com


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »