Article: Hedef dile hâkimiyet ve bir Can Yücel harikası
Iniziatore argomento: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
Personale del sito
Nov 5, 2008

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Hedef dile hâkimiyet ve bir Can Yücel harikası".

 
Metin Cihan
Metin Cihan  Identity Verified
Turchia
Local time: 09:05
Da Inglese a Turco
Bir küçük örnek daha Dec 27, 2010

Can Yücel'in çok bilinen ve olağanüstü özgün bir çeviri örneğini bu güzel makaleye eklemek istedim.

Yine Shakespeare'den: "To be or not to be!"
Can Yücel çevirisi: "Bir ihtimal daha var, o da ölmek mi dersin?"


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatore(i) di questo Forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Hedef dile hâkimiyet ve bir Can Yücel harikası






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »