Ayuda urgente con la página de PROZ
Iniziatore argomento: Maria Bellido Lois
Maria Bellido Lois
Maria Bellido Lois  Identity Verified
Spagna
Local time: 09:07
Membro (2006)
Da Tedesco a Spagnolo
+ ...
Sep 5, 2012

Hola a todos:
Tengo un problema con la página Web de Proz. Parece como si se me hubiera "desconfigurado".
De pronto me aparecen los menús en inglés mezclados con menús en signos que no entiendo:
Os pongo un ejemplo:

번역 일거리
363,592 translation jobs posted

He pensado que podría ser un virus pero mi PC tiene antivirus.

Además me aparecen todos los trabajos de traducción y preguntas que se publican en lugar de los tra
... See more
Hola a todos:
Tengo un problema con la página Web de Proz. Parece como si se me hubiera "desconfigurado".
De pronto me aparecen los menús en inglés mezclados con menús en signos que no entiendo:
Os pongo un ejemplo:

번역 일거리
363,592 translation jobs posted

He pensado que podría ser un virus pero mi PC tiene antivirus.

Además me aparecen todos los trabajos de traducción y preguntas que se publican en lugar de los trabajos y las preguntas referidos a mis combinaciones de idiomas, como era habitual.

¿Alguno de vosotros ha tenido estos problemas? ¿Alguien me puede dar una solución para que me vuelva a aparecer todo el menú en inglés y sólo los trabajos/preguntas de mis combinaciones de idiomas?

Gracias por vuestra ayuda
Collapse


 
Enrique Cavalitto
Enrique Cavalitto  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:07
Membro (2006)
Da Inglese a Spagnolo
Menu de idioma con que se ve el sitio Sep 5, 2012

Hola María,

En la página de inicio, abajo de todo, a la derecha, está el menú del idioma con el que se ve la página del sitio.

Saludos,
Enrique


 
Maria Bellido Lois
Maria Bellido Lois  Identity Verified
Spagna
Local time: 09:07
Membro (2006)
Da Tedesco a Spagnolo
+ ...
AVVIO ARGOMENTO
Gracias Sep 5, 2012

Muchas gracias Enrique, resulta que tenía en menú en coreano pero como me aparecía mezclado con el inglés pensaba que era un virus o algo raro..

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Ayuda urgente con la página de PROZ






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »