sunt noua si nu stiu mare lucru, dar vreau sa invat
Iniziatore argomento: getahuzum
getahuzum
getahuzum
Da Francese a Rumeno
+ ...
May 12, 2004

Buna, abia azi am descoperit site-ul asta si asta pt ca incercam sa gasesc pe net vreo editura care sa caute traducatori. Am aboslvit franceza si engleza, lucrez la o agentie de presa, si vreau sa traduc pentru o editura, de preferinta beletristica. Cum se procedeaza? Ma duc direct la sediu si cer de lucru? M-ar ajuta daca mi-ati spune cum ati facut voi si cam pe la ce usi ati batut. Multumesc mult si sper sa se indure cineva sa-mi raspunda.

 
Cristiana Coblis
Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 21:31
Membro (2004)
Da Inglese a Rumeno
+ ...
trimiti CV si scrisoare de intentie May 12, 2004

Daca ai ocazia sau posibilitatea sa mergi la sediul editurii pentru discutii, interviu, e si mai bine. In principiu toti au nevoie de traducatori, dar mare atentie cu cine te inhami si in ce conditii.
Iti recomand situl asociatiei editurilor www.aer.ro, in plus te invit sa rasfoiesti si forumul, unde vei gasi numeroase si foarte utile discutii si sfaturi pe aceasta tema.
Multa bafta si numai bine.


 


A questo Forum non è stato assegnato un Moderatore
Per segnalare violazioni delle regole del sito od ottenere aiuto, contatta staff sito »


sunt noua si nu stiu mare lucru, dar vreau sa invat






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »