Discussion for Questions you have always wanted to ask 2013 (2013)

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for Questions you have always wanted to ask 2013 (2013)".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.

Wim Jonckheere
Wim Jonckheere  Identity Verified
Francia
Local time: 19:22
Membro (2012)
Da Francese a Olandese
+ ...
trend UK vs American English Feb 13, 2013

Is there a general tendency to join TM'S in CAT-tools for UK and American English? I mean agencies policy and/or main industry managers that order translations choose to have one English version e.g. for their corporate website and don't bother wether it is for UK-English or for "general" purpose (all English language variants).

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatore(i) di questo Forum
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for Questions you have always wanted to ask 2013 (2013)






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »