Forum non in inglese »

Portuguese

 
Subscribe to Portuguese Track this forum

Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+
   Argomento
Iniziatore
discussione
Risposte
(Visite)
Ultimo
messaggio
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Claro! Pelo direito a compreender.
Norbert Hermann
Nov 29, 2011
0
(1,907)
Norbert Hermann
Nov 29, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Dicionário de Geologia - Prof. Galopim de Carvalho
oxygen4u
Nov 29, 2011
0
(1,844)
oxygen4u
Nov 29, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Tornar-se / Tornar-se em
3
(2,857)
Bruno Magne
Nov 25, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Encontros: Estudos de Tradução à Conversa em Lisboa
Susana Valdez
Nov 11, 2011
2
(2,105)
Susana Valdez
Nov 24, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Cursos no Brasil - Novembro de 2011
Paul Dixon
Nov 1, 2011
1
(2,065)
Isabel Vidigal
Nov 10, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Apresentação do livro "Inquietudes de horas e flores"
Carlos Saiz
Nov 9, 2011
0
(1,551)
Carlos Saiz
Nov 9, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  O que fazer quando um cliente desrespeita o prazo de pagamento?
Teresa Bento
Jul 28, 2011
7
(3,546)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Jantar de colegas Lisboa Dezembro 2011
Bruno Fonseca
Oct 30, 2011
5
(3,021)
Bruno Fonseca
Nov 7, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Dicionário francês-português sobre construção civil em geral e alvernaria em particular
Carla Guerreiro
Oct 25, 2011
2
(5,990)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Workshop Software de Tradução
Mario Junior
Oct 14, 2011
2
(2,410)
Rafael Rogel
Oct 23, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  A preposição "of"
Ronivaldo Silva
Oct 16, 2011
3
(3,117)
Ronivaldo Silva
Oct 17, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Facturação Intracomunitária
Magnus Eriksson
Oct 23, 2005
7
(27,944)
João Brogueira
Oct 15, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Os donos do português    ( 1... 2)
15
(7,175)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Melhor Maneira De Começar Em Tradução Literária?
Carla Rodrigues
Oct 12, 2011
1
(2,143)
Maria Amorim (X)
Oct 13, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Acordos de taxação mútua entre países da União Europeia?
Carla Rodrigues
Oct 12, 2011
0
(1,706)
Carla Rodrigues
Oct 12, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Tradução de best-sellers
Nandae (X)
Oct 6, 2011
0
(1,705)
Nandae (X)
Oct 6, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Prémio União Latina distingue traduções de sociologia e história
oxygen4u
Oct 3, 2011
0
(1,790)
oxygen4u
Oct 3, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  assistência técnica SP    ( 1... 2)
Mariana Moreira
May 29, 2011
19
(8,138)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Traduzindo documentos em TTX
Renilse Paula
Sep 21, 2011
0
(1,964)
Renilse Paula
Sep 21, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Id e senha da TM
Renilse Paula
Sep 21, 2011
2
(2,025)
Renilse Paula
Sep 21, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Cerca de 2.500 idiomas correm risco desaparecer
oxygen4u
Sep 15, 2011
0
(1,791)
oxygen4u
Sep 15, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Morreu pioneira do ensino da língua portuguesa na Rússia
oxygen4u
Sep 14, 2011
0
(1,691)
oxygen4u
Sep 14, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Certificado compromisso de honra
Carla Aveiro
Sep 8, 2011
2
(2,671)
Carla Aveiro
Sep 9, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Série de eventos virtuais 2011 do ProZ.com – Registre-se agora!
Fernanda Rocha
Sep 7, 2011
0
(1,822)
Fernanda Rocha
Sep 7, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Sociedade em nome individual - compensará?
Ana Rita Simões
Sep 6, 2011
0
(2,052)
Ana Rita Simões
Sep 6, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Novo Corretor Aurélio 2
Rutecleia Barros
Sep 1, 2011
5
(4,632)
cmamaral
Sep 5, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Mais perguntas sobre a gramática
3
(2,603)
Paula Borges
Aug 27, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Usos especiais do Pretérito Perfeito Simples
7
(3,809)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Apresentação - Moderadora 2011-2012
Fernanda Rocha
Aug 20, 2011
1
(2,170)
Christina Paiva
Aug 21, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Pedido - Doação de Sangue
Paul Dixon
Aug 9, 2011
1
(2,414)
Bruno Magne
Aug 18, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Posso enviar recibos verdes a uma empresa estrangeira?
P_pinto
Aug 7, 2011
1
(3,124)
Maria Castro
Aug 8, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Tribunais já têm mais tradutores de romeno do que de inglês
oxygen4u
Jul 28, 2011
0
(2,396)
oxygen4u
Jul 28, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  English as she is spoke??
oxygen4u
Jul 27, 2011
2
(2,717)
Sebastian Witte
Jul 27, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Uma piada sobre o acordo ortográfico
Carla Guerreiro
Jul 22, 2011
0
(2,333)
Carla Guerreiro
Jul 22, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  The Translation Gap...
oxygen4u
Jul 11, 2011
0
(1,870)
oxygen4u
Jul 11, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Workshop "Organização, Produtividade e Competitividade com recurso a Ferramentas de Tradução"
Mario Junior
Jul 8, 2011
0
(1,848)
Mario Junior
Jul 8, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Mais autores portugueses traduzidos...
oxygen4u
Jul 4, 2011
1
(2,907)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Livros sobre tradução online
0
(2,030)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Mais uma nota de orgulho...
oxygen4u
Jun 30, 2011
0
(1,781)
oxygen4u
Jun 30, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Electronic recibos verdes in case of foreign (EU) clients
Deborah do Carmo
Jun 27, 2011
0
(2,036)
Deborah do Carmo
Jun 27, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  O intraduzível
2
(2,795)
oxygen4u
Jun 26, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Jornal da UE adopta o AO a partir de Janeiro de 2012
oxygen4u
Jun 24, 2011
1
(2,052)
Cristina Pereira
Jun 24, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Colaboração com uma editora portuguesa
Carla Guerreiro
Jun 22, 2011
5
(2,897)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Auxílio de tradutores automáticos na hora de traduzir
3
(2,629)
Carla Guerreiro
Jun 22, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Vencedor do 1º Prêmio da Campanha de Afiliação de Meados do Ano
Isabel Vidigal
Jun 16, 2011
0
(1,902)
Isabel Vidigal
Jun 16, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Dúvida quanto a verbas que se podem auferir
Isabel Cisneiros
Jun 15, 2011
0
(1,836)
Isabel Cisneiros
Jun 15, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Apresentação e Dúvidas!
marlenita12
Jun 13, 2011
2
(2,234)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Os tradutores
oxygen4u
Jun 9, 2011
9
(3,549)
Carla Guerreiro
Jun 13, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Quais são as vantagens e desvantagens Déjà Vu (Atril)?
investigation
Jun 10, 2011
0
(1,789)
investigation
Jun 10, 2011
Nessun messaggio dall'ultima visita  Nova campanha de afiliação 2011
Isabel Vidigal
Jun 10, 2011
0
(1,850)
Isabel Vidigal
Jun 10, 2011
Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+

Red folder = Nuovi messaggi dall'ultima visita (Red folder in fire> = Più di 15 messaggi) <br><img border= = Nessun messaggio dall'ultima visita (Yellow folder in fire = Più di 15 messaggi)
Lock folder = Questo argomento è stato chiuso (Non è possibile inserire altri messaggi)


Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione.




Le E-mail per la segnalazione di nuovi messaggi nei Forum sono riservate ai membri registrati di ProZ.com


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »