This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
-- men har dessverre ikke tid til å dobbeltsjekke nå.
Hilsen Monique
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Elisabeth Bull Local time: 13:06 Da Inglese a Norvegese + ...
AVVIO ARGOMENTO
Var i Mac OS-format
Jun 26, 2008
Hei og takk for den linken. Nå har jeg fått lastet ned en sk. dmg-fil med Eng-Nor-glossary, som bare kan leses på Mac-maskiner. Jeg har prøvd å konvertere den til ISO-format eller noe, men har ikke lyktes så langt
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Per Riise (X) Norvegia Local time: 13:06 Da Inglese a Norvegese + ...
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Elisabeth Bull Local time: 13:06 Da Inglese a Norvegese + ...
AVVIO ARGOMENTO
Har ikke mac
Jun 26, 2008
Nå har ikke jeg Mac. På en mac er det visstnok bare å åpne disse dmg-filene på samme måte som iso-filer på en PC. Jeg har prøvd et par gratisprogrammer som skulle konvertere dmg til iso, men det fungerte ikke, uvisst av hvilken grunn. Nå skulle jeg ønske noen rett og slett hadde en en-no-ordliste med Mac-termer i vanlig pc-lesbart format - det må da være noen som oversetter mac-ting?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lars Finsen Local time: 13:06 Da Inglese a Norvegese + ...
Filer
Jun 26, 2008
Elisabeth Bull wrote:
Nå har ikke jeg Mac. På en mac er det visstnok bare å åpne disse dmg-filene på samme måte som iso-filer på en PC. Jeg har prøvd et par gratisprogrammer som skulle konvertere dmg til iso, men det fungerte ikke, uvisst av hvilken grunn. Nå skulle jeg ønske noen rett og slett hadde en en-no-ordliste med Mac-termer i vanlig pc-lesbart format - det må da være noen som oversetter mac-ting?
Filene ser ut til å være til bruk sammen med et lokaliseringsprogram som heter Appleglot. De er litt tunge å lese, men med søkefunksjoner går det vel an å manøvrere seg gjennom dem. De er greie å åpne i TextEdit, så jeg regner med at PC-brukere kan lese dem i Notisblokk eller Word. Jeg kan sende deg de filene som finnes i arkivet hvis du fortsatt er interessert.
Hilsen Lars Finsen
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Elisabeth Bull Local time: 13:06 Da Inglese a Norvegese + ...
AVVIO ARGOMENTO
Jatakk :)
Jun 26, 2008
Jeg vil gjerne ha filene - har sendt deg mail. Veldig takknemlig
Elisabeth
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.