This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Christine Andersen Danimarca Local time: 04:53 Membro (2003) Da Danese a Inglese + ...
It 'counts down' if you add a comment
Mar 5, 2021
As you write a comment, you can see how many characters you have left, so you have to keep your comment reasonably short! There is more space, although that too is limited, in the discussion area, and that is where longer comments belong.
A brief explanation is required if you disagree, but you can leave the space blank if you simply agree and there is nothing more to add.
Morano El-Kholy
Maria Teresa Borges de Almeida
Daryo
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Morano El-Kholy Egitto Local time: 05:53 Membro (2011) Da Inglese a Arabo + ...
Number of characters.
Mar 5, 2021
Yes, as Claire Bourneton-Gerlach has mentioned, it is the number of characters you are allowed to write in a comment/justification either regarding your agreement, disagreement, or neutral options.
Regards.
Maria Teresa Borges de Almeida
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Roberto Dias Brasile Local time: 23:53 Da Inglese a Portoghese + ...
AVVIO ARGOMENTO
Thank you!
Mar 5, 2021
I hadn't noticed it going down as I hadn't posted any comments yet. Many thanks!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.