Sazba za korektury / proofreading rate
Iniziatore argomento: Jiri Lonsky
Jiri Lonsky
Jiri Lonsky  Identity Verified
Repubblica Ceca
Local time: 14:31
Membro (2011)
Da Inglese a Ceco
+ ...
Jun 9, 2012

Agentura mi nedávno poslala smlouvu re. potenciální zakázka, a mj. se ptali jaká je moje sazba za korektury. ProZ community rates a rates uvedené členy jsou nespecifické. Mohl by mi někdo jen náznakově říct, v jakém vztahu (poměru) je typicky sazba za korekturu versus za překlad?
Předem děkuji,
Jiří


 
Ladislav Filo (X)
Ladislav Filo (X)  Identity Verified
Slovacchia
Local time: 14:31
Da Inglese a Slovacco
+ ...
To závisí od mnohých faktorov Jun 9, 2012

Býva to tak tretina až polovica ceny za preklad.

 
Vladimír Hoffman
Vladimír Hoffman  Identity Verified
Slovacchia
Local time: 14:31
Membro (2009)
Da Inglese a Slovacco
+ ...
Ale pozor na slovenske a ceske agentury. Jun 9, 2012

Tie si pod korekturou predstavuju prezretie cieloveho textu a opravu diakritiky a interpunkcie. Aspon sudim podla tych drobakov, co su ochotne zaplatit (2-2,5 EUR/NS). Cize pre nich by som specialne rozpisal, co to proofreading v skutocnosti je.


Ladislav Filo wrote:

Býva to tak tretina až polovica ceny za preklad.


 


A questo Forum non è stato assegnato un Moderatore
Per segnalare violazioni delle regole del sito od ottenere aiuto, contatta staff sito »


Sazba za korektury / proofreading rate






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »