Subscribe to Polish Track this forum

Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+
   Argomento
Iniziatore
discussione
Risposte
(Visite)
Ultimo
messaggio
Nessun messaggio dall'ultima visita  Anyone from Chicago?
John Guzman
Aug 5, 2002
0
(1,529)
John Guzman
Aug 5, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Jak zarabiać na prozie, wykorzystując \"jelenie\".
Dariusz Kozłowski
Jul 22, 2002
10
(2,991)
Magda Dziadosz
Jul 30, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Arbitraż KudoZ - sekcja DE-PL/PL-DE
Jerzy Czopik
Jul 22, 2002
9
(2,937)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Uczcie się niemieckiego!
Andrzej Lejman
Jul 23, 2002
1
(2,143)
Magda Dziadosz
Jul 26, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Weryfikacja tekstów przez agencje - prawda czy falsz?
Magda Dziadosz
Jul 22, 2002
5
(2,382)
Elzbieta Wojcicka
Jul 23, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Ponad 20 pytań z rzędu
Magda Dziadosz
Apr 20, 2002
13
(3,461)
Izabella Kraus
Jul 18, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Drobiazg, ale w jakim nakładzie!
Andrzej Lejman
Jun 26, 2002
4
(2,394)
Izabella Kraus
Jul 18, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Nowy słownik ang.-pol. PWN-Oxford
PAS
May 14, 2002
13
(3,895)
PAS
Jul 11, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Może warto się zastanowic, zanim napisze się bzdurę    ( 1... 2)
16
(5,850)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Przyklady fatalnych tlumaczen- dzialanie nieetyczne i niekonstruktywne?
Magda Dziadosz
Jul 2, 2002
4
(2,859)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Looking for an Fr > Polish translator
ANSO
Jul 2, 2002
1
(1,577)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Statystyka zawiodla, ale frekwencja, pogoda i humory dopisaly
11
(3,475)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Czy nasz jezyk dyskryminuje kobiety?
0
(1,705)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Arbitraz KudoZ - punkt opieki nad dziecmi
Magda Dziadosz
Jun 24, 2002
8
(3,132)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Stopień trudności
leff
Jun 24, 2002
9
(2,858)
Uwe Kirmse
Jun 24, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Co bylo dalej?
Piotr Turski
Jun 24, 2002
1
(1,546)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Glosujcie za stawkami
3
(2,230)
Natalie
Jun 18, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Chetni do korekty polskiego tlumaczenia stron ProZ?    ( 1... 2)
26
(7,093)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Dobrze jest umrzeć we Florencji...
4
(2,285)
Araksia Sarkisian
Jun 16, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Polskie Agencje Tlumaczen
Marta Goc
Jun 13, 2002
0
(1,800)
Marta Goc
Jun 13, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  51 juz zdalo, choc nabor zacznie sie dopiero 1 stycznia 2004...
4
(2,381)
Jerzy Czopik
Jun 11, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Uwaga na slowa
9
(3,421)
Andrzej Lejman
May 30, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Ogonki w US Windows
Andrzej Lejman
May 26, 2002
2
(2,456)
Andrzej Lejman
May 26, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Czat - czy potrzebny?
Uwe Kirmse
May 11, 2002
4
(2,999)
Lota
May 21, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Ktorych Slownikow nalezy unikac?
Henry Dotterer
Personale del sito
May 15, 2002
14
(4,436)
Nessun messaggio dall'ultima visita  wartosc biezaca ProZ
Krzysztof Kożurno
May 16, 2002
3
(2,517)
Uwe Kirmse
May 17, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Arbitraz KudoZ    ( 1... 2)
18
(6,392)
Magda Dziadosz
May 11, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Czy nalezy odpowiadac na pytania KudoZ bez 100% pewnosci?
4
(2,291)
leff
May 9, 2002
Questo argomento è stato chiuso  Anonimowość ma swoje granice
5
(1,931)
Magda Dziadosz
May 8, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Kudozers czyli Kudożercy
0
(2,085)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Polskie znaki    ( 1, 2... 3)
38
(12,964)
Uwe Kirmse
May 2, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Może i my potrafimy?    ( 1... 2)
Araksia Sarkisian
Apr 26, 2002
20
(6,763)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Umiejcie się sprzedać!
13
(4,280)
Araksia Sarkisian
Apr 26, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Tlumaczenie tekstów próbnych przy pomocy proz    ( 1... 2)
makary
Apr 20, 2002
16
(6,818)
Uwe Kirmse
Apr 26, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  difficulties with 2 Polish letters
Lota
Apr 24, 2002
2
(2,270)
Lota
Apr 26, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Kuester Translation
Jerzy Czopik
Apr 24, 2002
1
(2,349)
Henry Dotterer
Personale del sito
Apr 24, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Slownik bzdurnych tlumaczen
Jakub Szacki
Apr 19, 2002
10
(3,508)
Uwe Kirmse
Apr 19, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Prima aprilis czy nabijanie w butelkę?    ( 1... 2)
Jerzy Czopik
Apr 12, 2002
17
(6,411)
Magda Dziadosz
Apr 19, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  O tlumaczach przysieglych
8
(4,162)
Magda Dziadosz
Apr 15, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Uwaga na błędy w kodach HTML!
Jerzy Czopik
Apr 10, 2002
1
(1,980)
Uwe Kirmse
Apr 11, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Eksperymenty z HTML - ostrzeżenie!
Uwe Kirmse
Apr 10, 2002
5
(2,682)
Uwe Kirmse
Apr 10, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Publishing Business
Oleg Rudavin
Apr 10, 2002
0
(2,041)
Oleg Rudavin
Apr 10, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Polskie znaki - czas na ustalenia    ( 1... 2)
Magda Dziadosz
Apr 8, 2002
17
(7,191)
Jerzy Czopik
Apr 9, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Regulamin KudoZ
0
(2,841)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Stawki w wydawnictwach
LM
Mar 21, 2002
4
(2,963)
LM
Apr 4, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  WIELKANOC
Andrzej Lejman
Mar 27, 2002
5
(3,072)
Natalie
Mar 29, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Witamy w nowym domu!
Araksia Sarkisian
Mar 17, 2002
2
(2,544)
Araksia Sarkisian
Mar 29, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Forum PL
Andrzej Lejman
Mar 21, 2002
3
(2,553)
Magda Dziadosz
Mar 23, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Certyfikat bezpieczenstwa
Magda Dziadosz
Mar 20, 2002
8
(3,578)
maciejm
Mar 22, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Powitanie
Magda Dziadosz
Mar 17, 2002
1
(2,367)
Uwe Kirmse
Mar 19, 2002
Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+

Red folder = Nuovi messaggi dall'ultima visita (Red folder in fire> = Più di 15 messaggi) <br><img border= = Nessun messaggio dall'ultima visita (Yellow folder in fire = Più di 15 messaggi)
Lock folder = Questo argomento è stato chiuso (Non è possibile inserire altri messaggi)


Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione.




Le E-mail per la segnalazione di nuovi messaggi nei Forum sono riservate ai membri registrati di ProZ.com


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »