Mar 13, 2010 12:43
14 yrs ago
English term
Stress user
English to Russian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Уважаемые коллеги!
Составляю глоссарий, не могу понятьтермин "stress user".
HEMISPHERICAL HEAD accord. to ASME VIII 2004 / Edition A2006/07
Joint efficiency circumferential stress (E)
Internal pressure
External pressure
Temperature
Stress user (Ambient 116.000 MPa)
Modulus of elasticity
Составляю глоссарий, не могу понятьтермин "stress user".
HEMISPHERICAL HEAD accord. to ASME VIII 2004 / Edition A2006/07
Joint efficiency circumferential stress (E)
Internal pressure
External pressure
Temperature
Stress user (Ambient 116.000 MPa)
Modulus of elasticity
Proposed translations
(Russian)
2 +1 | напряжение при эксплуатации | Enote |
3 | воспринимающий(потребляющий) мех.напряжение(нагрузку) | Farida Vyachkileva |
Proposed translations
+1
51 mins
Selected
напряжение при эксплуатации
т.е. когда им "пользуются"
может так?
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2010-03-13 14:14:36 GMT)
--------------------------------------------------
или рабочее напряжение, если по букве ГОСТ
может так?
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2010-03-13 14:14:36 GMT)
--------------------------------------------------
или рабочее напряжение, если по букве ГОСТ
Peer comment(s):
agree |
Oleg Delendyk
: Механическое напряжение (или давление), судя по единице измерения. Ссылаясь на ГОСТ, необходимо указывать на его номер.
3 hrs
|
Спасибо, это мех. напряжение, давление там как Pressure идет. ГОСТы группы 52857. а "необходимо указывать"- это правило такое?
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо! "
1 hr
воспринимающий(потребляющий) мех.напряжение(нагрузку)
Какая-то часть или область,воспринимающая нагрузку в противоположность выражению - вызывать напряжение
Discussion
4.2.4 В тексте документа, за исключением формул, таблиц и рисунков, не допускается:
- применять индексы стандартов, технических условий и других документов без регистрационного номера.
Элементарная логика: написать "согласно ГОСТ", не указав его номера -- это всё равно, что не написать ничего.
У меня тоже сначала мысли были наподобие того, что у Фариды. С тем отличием, что я предполагал "потребителя предварительного напряжения" конструкции, поскольку речь идет о серьезных значениях давления. Но, бегло ознакомившись с документом, понял, что таких "сложностев" там никто не рассматривает. Видимо, речь идет о том, что в документе приведены данные для наиболее часто используемого (или "среднего") значения напряжений для таких работ. Если же проектируется объект с необычно большим давлением, тогда будет использоваться сталь большей прочности, выдерживающая большие напряжения и, соответственно, следует сделать пересчет. Или проектировщик хочет сэкономить, если давление поменьше, требования безопасности пониже (и заказчик очень жадный :))), и тогда можно использовать сталь более низкой прочности (или, например, нет стали нужной прочности, и надо рассчитать для имеющегося металла/композита), и тогда тоже следует делать перерасчет. Примерно так мне это видится.
http://www.scribd.com/doc/6386787/Pressure-Vessels-the-ASME-...
Там копировать нельзя, я скопировал то, что удалось (или перейдите на стр. 84).
Table 2.16 is based on an allowable stress of 13,800 psi. For pressures using other stress, divide the table pressure by the appropriate constant for the stress desired...
В этом контексте я бы использовал:
Расчетное допустимое напряжение