Aug 8, 2013 11:10
10 yrs ago
1 viewer *
English term
Common(ly) work area
English to French
Tech/Engineering
Manufacturing
usine de lait en poudre
Commonly work area
Work areas with cleanliness requirement lower than that of quasi-cleaning work area, such as milk collecting workshop, raw material warehouse, packing material warehouse, outer packing workshop and finished products warehouse.
Plutôt "Common work area" je pense.
Sachant qu'il existe une "Zone propre" et une "Zone quasi-propre" qui ont des normes de nettoyage plus strictes que celle-ci.
Work areas with cleanliness requirement lower than that of quasi-cleaning work area, such as milk collecting workshop, raw material warehouse, packing material warehouse, outer packing workshop and finished products warehouse.
Plutôt "Common work area" je pense.
Sachant qu'il existe une "Zone propre" et une "Zone quasi-propre" qui ont des normes de nettoyage plus strictes que celle-ci.
Proposed translations
(French)
4 +1 | zone générale de travai | B D Finch |
3 | zone de travail | Jean-Claude Gouin |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
zone générale de travai
Common work area.
www.hansolindustries.com/.../Hansol_Super_Alu_Brig...
l'accès aux lieux jusqu'à ce que le nettoyage soit achevé. S'assurer que le nettoyage est ... contaminants dans la zone générale de travail.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-08-08 12:54:52 GMT)
--------------------------------------------------
Pardon, j'ai perdu le "L" ! zone générale de travail !
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2013-08-09 09:06:43 GMT)
--------------------------------------------------
A "common work area" is an area where various different trades or contractors can work or that is not restricted to a specific type of work. It would be wrong to assume that one can simply forget about the word "common(ly)" rather than correcting it from adverb to adjective.
www.hansolindustries.com/.../Hansol_Super_Alu_Brig...
l'accès aux lieux jusqu'à ce que le nettoyage soit achevé. S'assurer que le nettoyage est ... contaminants dans la zone générale de travail.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-08-08 12:54:52 GMT)
--------------------------------------------------
Pardon, j'ai perdu le "L" ! zone générale de travail !
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2013-08-09 09:06:43 GMT)
--------------------------------------------------
A "common work area" is an area where various different trades or contractors can work or that is not restricted to a specific type of work. It would be wrong to assume that one can simply forget about the word "common(ly)" rather than correcting it from adverb to adjective.
Peer comment(s):
agree |
Daryo
: yes "common" as in "nothing special"
2 days 15 hrs
|
Thanks Daryo. "Common" in property descriptions almost invariably means "shared use".
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tous. Choix du client :Zone de circulation standard
"
4 hrs
zone de travail
Vous avez raison, M. Orgogozo. On ne dit pas 'commonly work area' en anglais.
Peer comment(s):
agree |
GILLES MEUNIER
0 min
|
Merci GILOU. 1. Vous êtes vite. 2. C'est tout un honneur d'avoir l'appui de quelqu'un de votre trempe.
|
|
neutral |
B D Finch
: Mais on dit "common work area" !
17 hrs
|
Thank you for your input. That's why I wrote ''On ne dit pas 'commonly work area' en anglais.''
|
|
disagree |
Daryo
: what about "common"? this is one item in a list of various kind of "work area", must be differentiated from others in some way. In a list of colours, you don't put just "a colour" but "blue colour", "yellow colour" etc
2 days 12 hrs
|
Discussion