Glossary entry

German term or phrase:

bauchemisch

English translation:

construction chemistry / chemistry of building materials/construction chemicals

Added to glossary by Dr Andrew Read
Jan 14, 2005 12:18
19 yrs ago
2 viewers *
German term

bauchemisch

German to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
In a blurb for an architectural/interior design trade show... Appears twice below:

XXX ist ein Chemieunternehmen. Das Portfolio umfasst Chemikalien, Kunststoffe, Veredlungsprodukte, Pflanzenschutzmittel sowie Feinchemikalien und reicht bis zu Erdöl und Erdgas. Als Partner der *bauchemischen* Industrie erarbeiten wir vielfach gemeinsam mit unseren Kunden Lösungen, die zu ihrem Erfolg beitragen. Die Produkte von XXX finden sich in Bauwerken aller Art. Oft versteckt: bei den Anwendungen Fliesenklebstoffe, Bodenbelagsklebstoffe, Dichtstoffe, flexible Dachhaut, Wasserdampfsperre, Grundierungen, Mörtelmodifizierung und Betoninstandsetzung sowie Betonfließmittel, dazu Anstrichmittelrohstoffe und eine Reihe von Spezialitäten wie zum Beispiel Latentwärmespeicher für das Temperaturmanagement in Innenräumen, finden sich die Produkte weniger als Werkstoff wieder, sondern sie haben vielmehr eine Funktion. ...

Neben den funktionalen *bauchemischen* Rohstoffen produziert und vermarktet XXX eine Reihe weiterer Rohstoffe für die Bauindustrie. ....

Discussion

Non-ProZ.com Jan 14, 2005:
@ Cilian I don't think this fits here, too well. Mmmmh. Ebenfalls Gruss ;-)

Proposed translations

8 mins
German term (edited): Bauchemie
Selected

construction chemistry / chemistry of building materials

construction chemical industry for "bauchemische Industrie"

raw/starting materials for construction chemistry / for the con. chemical industry

Bauchemie f WERKSTOFF construction chemistry
(Gruß)
Langenscheidt


--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-01-14 12:27:14 GMT)
--------------------------------------------------

oops, the \'Gruß\' should\'ve been after the reference ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-01-14 12:50:20 GMT)
--------------------------------------------------

Hi Andrew, I don\'t understand your objection. Is it because of the \'Bauindustrie\' that follows? You could always use \'building industry\' for that, instead of repeating \'construction\'.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hi Cilian, thanks. I felt it just needed a bit more reorganising sentence-wise, and i was happier with "chemical(s)" than I was with "chemistry" in this context. (Can't remember what I actually delivered to your colleagues in the end!) Yrs, A"
1 hr

construction chemicals (industry)

as used in the ref. for the congress
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search