Glossary entry

English term or phrase:

a new integrity management

French translation:

système de gestion de l’intégrité

Added to glossary by Debora Blake
Nov 2, 2016 11:13
7 yrs ago
1 viewer *
English term

a new integrity management

English to French Bus/Financial Energy / Power Generation
Dans une liste de demandes avancées par une compagnie de distribution d'énergie pour augmenter ses tarifs. La phrase complète est :


3. What is the company requesting in its Application for an increase?

Deferral of the costs of a new integrity management cost deferral program.

La répétition de deferral ne m'aide pas non plus ici : le report des coûts d'un programme de report des coûts... ?

Merci de votre aide.
Change log

Nov 9, 2016 18:18: Debora Blake Created KOG entry

Discussion

Valérie KARAM (asker) Nov 2, 2016:
ça donnerait donc le report des coûts lié au nouveau programme de report des coûts associés à la gestion de l'intégrité...?
Samuel Deleuze Nov 2, 2016:
Suggestion de compréhension Il me semble que:
- "new" se rapporte à "program" et non à "integrity management"
- l'élément complet est le "integrity management cost deferral program" = programme de report de coûts associés à un "integrity management" (whatever it is, comme ils diraient)
- "Deferral of the costs" est simplement le report des coûts appliqué par le programme de report des coûts (= Deferral of the costs "applied by" a new integrity management cost deferral program)
Valérie KARAM (asker) Nov 2, 2016:
Next item in the list is Deferral of the costs to achieve associated with outsourcing certain Company functions
If it helps, but at least this one I understand.
Debora Blake Nov 2, 2016:
Curieux... I'm not an accounting specialist, but it sounds like they're requesting a price increase to compensate for "losses" incurred due their implementation of a cost deferral program. Or else the actual "cost" of implementing the program. Just adding some thoughts here.

Proposed translations

50 mins
Selected

système de gestion de l’intégrité

This is serving as adjective to the cost deferral program, as mentioned in the discussion. "Integrity management" seems to be basically "système de gestion de l'intégrité" and applied to different types of needs/operations/programs, etc. See my links.
http://www.ghd.com/canada_fq/about-us/integrity-management/
http://mobil1.ca/Canada-Francais/Files/OIMS_booklet_french.p...

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2016-11-02 12:05:42 GMT)
--------------------------------------------------

maybe without "système"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks! I used "programme de gestion de l'intégrité""
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search