Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
We're new in town
Portuguese translation:
Somos novos por aqui
Added to glossary by
Maria Teresa Borges de Almeida
Jan 26, 2016 20:55
8 yrs ago
English term
We're new in town
English to Portuguese
Marketing
Idioms / Maxims / Sayings
É um aplicativo de GPS.
O problema é que ainda não tenho mais contexto: não entendi se essa frase é usada porque se trata de uma versão beta do aplicativo, ou seja, se o aplicativo foi recém-lançado, ou se eles passaram a dar cobertura em uma nova cidade. Provavelmente é a primeira situação.
De qualquer forma, estou aceitando sugestões para ambos os casos.
Preciso de uma sugestão que funcione bem em PT-BR, mas como sempre recebo boas sugestões dos amigos de Portugal, fiquem à vontade - muitas vezes as sugestões servem bem em ambas as variantes!
Grato!!
O problema é que ainda não tenho mais contexto: não entendi se essa frase é usada porque se trata de uma versão beta do aplicativo, ou seja, se o aplicativo foi recém-lançado, ou se eles passaram a dar cobertura em uma nova cidade. Provavelmente é a primeira situação.
De qualquer forma, estou aceitando sugestões para ambos os casos.
Preciso de uma sugestão que funcione bem em PT-BR, mas como sempre recebo boas sugestões dos amigos de Portugal, fiquem à vontade - muitas vezes as sugestões servem bem em ambas as variantes!
Grato!!
Proposed translations
(Portuguese)
Change log
Jan 27, 2016 00:20: Mario Freitas changed "Term asked" from "We\\\'re new in town" to "We\'re new in town"
Jan 28, 2016 11:38: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry
Proposed translations
+1
11 hrs
Selected
Somos novos por aqui
Aqui vai a minha sugestão...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vou ficar com a sugestão da Teresa, que teve dois agrees (um "oficial", do Vinicius, e um do Paulinho, na Discussão).
Agradeço a todos pelas sugestões e pela ajuda!!!"
4 mins
English term (edited):
we\'re new in town
somos novatos
acabamos de chegar.
sugestão
sugestão
+1
7 mins
English term (edited):
we\\\'re new in town
Somos um produto novo no mercado.
Sugestão.
Entendir que trata-se de um lançamento por parte do aplicativo.
Entendir que trata-se de um lançamento por parte do aplicativo.
21 mins
English term (edited):
we\'re new in town
nosso produto é novo no mercado
Sug.
31 mins
English term (edited):
we\'re new in town
Somos novos no mercado.
Sugestão.
+1
43 mins
English term (edited):
we\'re new in town
Somos novos no pedaço
Puxando mais para a gíria. Acho que funciona para as duas hipóteses.
+1
1 hr
English term (edited):
we\'re new in town
Somos Recém Chegados
Recém Chegados
+1
4 hrs
Trata-se de um lançamento recente
Tradução livre
Discussion
Como eu tinha que entregar ontem, deixei duas sugestões que recebi aqui com o cliente e pedi mais contexto para confirmar qual seria a melhor opção.
Agradeço a todos pela ajuda!
Somos novos por aqui...
trata-se do nome de um aplicativo integrante do sistema GPS?