Glossary entry

Italian term or phrase:

proboscide su naspo di asporazione

Czech translation:

sací rameno na navijáku savice

Added to glossary by Pavla Gruzova
Sep 10, 2015 12:24
8 yrs ago
Italian term

proboscide su naspo di asporazione

Italian to Czech Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering FEKÁLNÍ VŮZ
Podle obrázků nazývají termínem "proboscide" koncovou část hadice, jestli to dobře chápu, anglicky přeloženo jako "suction boom"

Discussion

Ales Horak Sep 10, 2015:
to proboscide vypadá na složitější mechanismus, viz zde

http://www.cappellotto.com/prodotti/accessori.php?id=1000387...

PROBOSCIDE DI ASPIRAZIONE completamente servoassistita con:

Giunto girevole per il collegamento allo scomparto fanghi
Valvola di chiusura a comando pneumatico
Braccio direzionale guidatubo con tubo
Dotato di n. 3 movimentazioni idraulici
Rotazione dx/sx del braccio direzionale (rotazione 270°)
Alza/abbassa braccio direzionale
Sfilamento del braccio direzionale
Comandi in cassetta e su radiocomando. Se l’allestimento è sprovvisto di radiocomando sono ripetuti in una pulsantiera portatile collegata alla cassetta comandi laterale con un cavo lungo 8-10 metri.

Proposed translations

1 hr
Selected

sací rameno na navijáku savice

myslím, že podle té reference je to rameno, suction boom, jak správně uvádíš

a naspo di aspirazione je naviják savice (sací hadice)
Note from asker:
Díky, radši se zeptám klienta, protože ty obrázky nejsou nic moc. Sací hadice a naviják OK, to jsem dohledala.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
19 mins

hubice odsávací hadice na navijáku

http://morokaiser.it/pdf/Depliant_Naspi_Aspirazione_360.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2015-09-10 13:06:32 GMT)
--------------------------------------------------

Nedokážu to bez kontextu úplně vyhodnotit, ale pro rameno existují běžně používané výrazy jako "braccio" apod., proto si nemyslím, že se jedná o rameno. Kromě toho i když nechci překládat a nepřekládám doslovně, výraz proboscide je chobot a to nemá s ramenem nic společné, zatímco s hadicí rozhodně.
Note from asker:
Děkuji, ale když se dívám na všechny obrázky v návodu, domnívám se, že tím spíš myslí rameno, do kterého je sací hadice usazena, nejenom koncovku, tj. hubici.
Já se pro jistotu zeptám. Původně jsem si také myslela, že se jedná o nějakou koncovku, ale na obrázcích mají znázorněno celé rameno. Zatím děkuji.
Takže klient potvrdil termín sací rameno, děkuji za pomoc.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search