Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
placing...into initial service.
Spanish translation:
poner en marcha la caldera
Added to glossary by
Lydianette Soza
Jan 11, 2013 13:03
11 yrs ago
English term
placing...into initial service.
English to Spanish
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Industrial Combustion Bur
Source text:
Prior to placing the boiler into initial service, a complete inspection should be made of all the controls, connecting piping, wiring and all fastenings.
would it be translated a:
Antes de poner la caldera en servicio por primera vez..
Prior to placing the boiler into initial service, a complete inspection should be made of all the controls, connecting piping, wiring and all fastenings.
would it be translated a:
Antes de poner la caldera en servicio por primera vez..
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | poner en marcha la caldera | Marina Soldati |
2 | poner la caldra en su primera posición | Octavi |
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
poner en marcha la caldera
Suele utilizarse esta expresión para la primera puesta en servicio
https://www.google.com.ar/#hl=es&tbo=d&output=search&sclient...
https://www.google.com.ar/#hl=es&tbo=d&output=search&sclient...
4 KudoZ points awarded for this answer.
15 mins
poner la caldra en su primera posición
la primera posición si es un proceso largo que reuiere varios cambios de posición
Something went wrong...