Oct 17, 2012 11:54
11 yrs ago
4 viewers *
English term

the Office of Public Guardian

English to Russian Law/Patents Law (general) Lasting power of attorney
This means the earliest ***the Office of Public Guardian*** can register this lasting power of attorney is 6 weeks after they notify the donor or attorneys that an application to register has been received.

Discussion

rikka Oct 17, 2012:
Public Guardian часто, хотя и некрасиво, переводится как "общественный опекун". В гугле пару раз упоминается "Офис общественного опекуна".

Proposed translations

5 mins
Selected

Офис попечителя (по Англии и Уэльсу)

The OPG is an agency with responsibilities that extend across England and Wales (separate arrangements exist for Scotland and for Northern Ireland).

It supports the Public Guardian in the registration of Enduring Powers of Attorney (EPA) and Lasting Powers of Attorney (LPA), and the supervision of deputies appointed by the Court of Protection.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 day 6 hrs

ОТДЕЛ ПО ОПЕКЕ, ПОПЕЧИТЕЛЬСТВУ И ОХРАНЕ ПРАВ ДЕТСТВА

Это официальное название отдела в России.
Peer comment(s):

agree rikka
1 hr
thank you!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search