Dec 8, 2011 13:54
12 yrs ago
Russian term
внести изменения в лицевой счет акционера
Russian to English
Law/Patents
Law (general)
Устав ЗАО
Заполненная акционером форма письменной заявки на продажу обществу принадлежащих ему акций является акцептом оферты общества на приобретение определенного количества таких акций и передаточным распоряжением реестродержателю *о внесении изменений в лицевой счет акционера* в отношении того количества акций, которое будет приобретено обществом.
Вот такая фраза.
To reflect in the bankbook
Мой вариант
to reflect the purchase of the specified amount of shares by the Company in the shareholder’s bankbook.
Вот такая фраза.
To reflect in the bankbook
Мой вариант
to reflect the purchase of the specified amount of shares by the Company in the shareholder’s bankbook.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
on changes to shareholder's personal account
transfer order on changes to shareholder's personal account
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 mins
introduce the adjustments in the personal shareholder account
Did it myself many times
Peer comment(s):
disagree |
Katerina O.
: Why adjustments? // In accounting terminology, which is relevant here, an adjustment does mean a change, but more a correction of a previous change.
2 hrs
|
Adjustment does actually mean the change
|
|
agree |
Mansur Kabirov
3 hrs
|
53 mins
to introduce changes to the shareholder's personal account
+
4 hrs
Update shareholder's account
Update подходит для любого вида аккаунта
23 hrs
regarding amendments to the shareholder's personal account
определенный артикль здесь все-таки нужен
Reference:
Discussion