Jul 12, 2011 13:47
12 yrs ago
Swedish term

gruppboenden

Swedish to English Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
In a list of places to which products may be supplied: äldreboende (sjukhem), omsorgsverksamhet och gruppboenden

Proposed translations

2 hrs
Selected

sheltered housing

this term is also used
however, in the UK this is used more for housing for the elderly whereas gruppboenden is used for all age groups
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks all. Group homes is too vague on its own so although sheltered housing makes me think mainly of the elderly it works best as a standalone term in my context "
+2
36 mins

group homes

Should work.
Peer comment(s):

agree Viachaslau
1 hr
Thank you :)
agree Charlesp
1 day 2 hrs
Thank you :)
Something went wrong...
23 hrs

group housing

An alternative way of saying it. Otherwise Stockholm stad uses sheltered accommodation although that could also be interpreted as a rescue place for abused women and children. Group housing is therefore more neutral. Note! could of course also, in another context, simply refer to a group of houses...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search