Glossary entry

English term or phrase:

Fuse Poles

Japanese translation:

ヒューズの極性, ヒューズ・ポール

Added to glossary by Mami Yamaguchi
Feb 25, 2010 15:15
14 yrs ago
English term

Fuse Poles

Non-PRO English to Japanese Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
ヒューズ・・・すみません。だれか分かる方教えてください。
Proposed translations (Japanese)
5 ヒューズの極性
Change log

Feb 25, 2010 16:16: Mami Yamaguchi Created KOG entry

Feb 26, 2010 03:46: Mami Yamaguchi changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/882644">Mami Yamaguchi's</a> old entry - "Fuse Poles "" to ""ヒューズ・ポール""

Oct 13, 2011 07:12: Mami Yamaguchi changed "Language pair" from "English to Japanese" to "Japanese to English"

Oct 13, 2011 07:12: Mami Yamaguchi changed "Language pair" from "Japanese to English" to "English to Japanese"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Katalin Horváth McClure, sigmalanguage

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

8 hrs
Selected

ヒューズの極性

ヒューズの差込方向に極性があるかということです。普通はどちらから差し込んでも問題ないです。
Note from asker:
ありがとうございます。 
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search