Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
autodidact
Arabic translation:
من يعلم نفسه بنفسه / من يعلم نفسه ذاتياً / الشخص الذي يعلم نفسه بنفسه
Added to glossary by
Jafar Filfil
Jul 21, 2009 18:25
14 yrs ago
English term
autodidact
English to Arabic
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
i suggest:
"من يعلم نفسه بنفسه"
is it good enough?
Tx, Gille
"من يعلم نفسه بنفسه"
is it good enough?
Tx, Gille
Proposed translations
(Arabic)
5 | من يعلم نفسه بنفسه / من يعلم نفسه ذاتياً / الشخص الذي يعلم نفسه بنفسه | Jafar Filfil |
4 +1 | ذاتيّ التّعليم | Muhammad Atallah |
5 | الحساب التلقائي | asd_trans |
3 +1 | ثقف نفسه بنفسه | Nidhalz |
4 | عصاميّ | Fady Dagher |
Change log
Jul 26, 2009 09:13: Jafar Filfil Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
من يعلم نفسه بنفسه / من يعلم نفسه ذاتياً / الشخص الذي يعلم نفسه بنفسه
your suggestion is fine because autodidact means a self-taught person. You can also use the other suggestions.
http://www.answers.com/topic/autodidact
http://www.answers.com/topic/autodidact
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
43 mins
ثقف نفسه بنفسه
-
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2009-07-21 19:09:53 GMT)
--------------------------------------------------
self-taught
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2009-07-21 19:09:53 GMT)
--------------------------------------------------
self-taught
+1
1 hr
ذاتيّ التّعليم
4 hrs
الحساب التلقائي
==
4 hrs
عصاميّ
Another option, more concise, although not sure how accurate it would be in the context you have.
Good luck :)
Good luck :)
Discussion
من قام بتعليم نفسه بنفسه