This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Discussion

Ghada Samir (asker) Apr 20, 2009:
Thank you all! Many thanks to all of you!
Ghada Samir (asker) Apr 18, 2009:
Yes! I agree with you Abdelmonem, but it's the SOURCE TEXT! Thank you
Abdelmonem Samir Apr 18, 2009:
informative VS information <br>The following search results emphasize the use of "information" instead of "informative" in similar contexts. Please compare:<br><br>http://www.google.com.eg/search?hl=ar&q="Information pursuan...
Abdelmonem Samir Apr 18, 2009:
source text mistakes Ghada, the source text contains a lot of mistakes: For example, "pursuant " should be "pursuant to", and "n°" should be "no", meaning 'number'. And I'm not sure if "informative" is the correct word as well. I think it should have been information.

Proposed translations

5 mins

عملا بأحكام المرسوم التشريعي الأعلامي

=

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-04-18 11:24:46 GMT)
--------------------------------------------------

عملا بأحكام القرار التشريعي الأعلامي
Something went wrong...
+1
15 mins

الكشف عن المعلومات عملاً بالمرسوم (القرار) التشريعي رقم....

in·for·ma·tive (n-fôrm-tv)
adj.
Serving to inform; providing or disclosing information; instructive.
Peer comment(s):

agree Abdelaziz El Sassy : agree
44 mins
Thanks!
Something went wrong...
17 mins

الإحاطة طبقا للمرسوم التشريعي

العلم بأحكام القنون في الموضوع
Something went wrong...
19 mins

خصوصية المعلومات المدلى بها/أوجه التصرف في المعلومات المدلى بها بموجب المرسوم التشريعي رقم

INFORMATIVE PURSUANT TO LEGISLATIVE DECREE N° 196 OF 30 JUNE 2003

We wish to inform you that pursuant to Legislative Decree n° 196 of 30 June 2003 providing for the protection of individuals and data subj
http://www.movest.it/eng/contact.htm

Information pursuant to Legislative Decree 30 June 2003, No. 196

We would like to inform you that, pursuant to Section 13 of the Data Protection Code – Legislative Decree 196/2003 – your personal data, which you have given us upon promotional activities or for the registration at sport events and/or exhibitions, are treated manually or through data processors by us as defined in Section 4, paragraph 1, letter a) of the Code of the Privacy.

PURPOSES
Personal data given to us shall be used:
. 1.A To send information material relating to initiatives, event, etc…. organised by us, to
http://www.andreadovizioso.com/newsletter.asp?lingua=en
Something went wrong...
+1
3 hrs

مرسوم تشريعي واف صدر بموجب احكام القانون

well explained by the asker
Peer comment(s):

agree Heba Abed
21 hrs
merci sooooomuchستنا هبة
Something went wrong...
4 hrs

قرار تشريعي صادر بموجب القانون رقم

قرار تشريعي صادر بموجب القانون رقم
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search