Mar 13, 2009 07:54
15 yrs ago
1 viewer *
English term
conclusive absent manifest error
English to Vietnamese
Bus/Financial
Accounting
Finance
This term is used in a financial contract. Its original sentence is:
* The Current Account balance as shown on the records maintained by KCLF shall be conclusive absent manifest error
Please help me translate this term into Vietnamese.
Thanks
* The Current Account balance as shown on the records maintained by KCLF shall be conclusive absent manifest error
Please help me translate this term into Vietnamese.
Thanks
Proposed translations
(Vietnamese)
Proposed translations
3 hrs
Selected
mang tính quyết định khi không có sai sót nghiêm trọng
"absent" here means "in the absence of"
"manifest error": Indisputable error of judgment in complete disregard of the facts of the case and the applicable rule or law.
"Số dư Tài Khoản Vãng Lai" thể hiện trong các số liệu mà KCLF lưu giữ sẽ mang tính quyết định nếu không có sai sót nghiêm trọng"
"manifest error": Indisputable error of judgment in complete disregard of the facts of the case and the applicable rule or law.
"Số dư Tài Khoản Vãng Lai" thể hiện trong các số liệu mà KCLF lưu giữ sẽ mang tính quyết định nếu không có sai sót nghiêm trọng"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much."
1 hr
không có những sai sót mang tính quyết định
chỉ là gợi ý
--------------------------------------------------
Note added at 1 giờ (2009-03-13 09:37:35 GMT)
--------------------------------------------------
tức là những sai sót không quá nghiêm trọng, hoặc những sai sót đó không ảnh hưởng đến quyết định cuối cùng
--------------------------------------------------
Note added at 1 giờ (2009-03-13 09:37:35 GMT)
--------------------------------------------------
tức là những sai sót không quá nghiêm trọng, hoặc những sai sót đó không ảnh hưởng đến quyết định cuối cùng
+1
27 mins
mang tính quyết định khi không có sai sót trong bản kê khai
suggestion
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-03-13 10:14:16 GMT)
--------------------------------------------------
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=743250
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-03-13 10:14:16 GMT)
--------------------------------------------------
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=743250
Something went wrong...