This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 5, 2009 08:21
15 yrs ago
10 viewers *
English term
The party claiming relief under this Article X
English to Arabic
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
The context :
Article X: Force majeure
The party claiming relief under this Article X shall notify the other party with reasonable promptness , in writing , giving full particulars of the causes relied upon , and shall also give prompt notice , in writing of the cessation of the same . The party claiming Force majeure shall exercise due diligence in undertaking to remedy and overcome the cause of such force majeure
Article X: Force majeure
The party claiming relief under this Article X shall notify the other party with reasonable promptness , in writing , giving full particulars of the causes relied upon , and shall also give prompt notice , in writing of the cessation of the same . The party claiming Force majeure shall exercise due diligence in undertaking to remedy and overcome the cause of such force majeure
Proposed translations
(Arabic)
Proposed translations
14 mins
الطرف المطالب بإعفائه من التزاماته التعاقدية بموجب هذه المادة
الطرف المطالب بإعفائه من التزاماته التعاقدية بموجب هذه المادة
17 mins
الطرف الذي يطلب الإعفاء بموجب هذا البند
+3
1 hr
الطرف الذي يطالب بتعويض/ إعانة بموجب هذا البند رقم
على الطرف الذي يطالب بتعويض بموجب هذا البند رقم (___) أن يخطر الطرف الآخر
وهنا تعويض لأن النص يدور حول تأثر أحد الطرفين بقوة قاهرة ويطالب الطرف الآخر بتحمل بعض الأعباء الناجمة عن تلك القوة القاهرة
وليس إعفاءً
وهنا تعويض لأن النص يدور حول تأثر أحد الطرفين بقوة قاهرة ويطالب الطرف الآخر بتحمل بعض الأعباء الناجمة عن تلك القوة القاهرة
وليس إعفاءً
+1
7 hrs
يجب على الطرف المطالب بالإعفاء من تنفيذ الالتزام بموجب هذه المادة
يجب على الطرف المطالب بالإعفاء من تنفيذ الالتزام بموجب هذه المادة أن يبلغ الطرف الآخر
Something went wrong...