English term
entertainment center
The hotel guarantee views of the Strip from suites with living/dining areas, entertainment centers, and kitchenettes
Vielen Dank für Eure Hilfe!
3 +4 | Entertainment Center | Monica Schmid |
4 +1 | Unterhaltungselektronik (und Spielkonsolen ?) jeglicher Art | Ellen Kraus |
3 | Unterhaltungszentrum | renzennelke |
Home Entertainment Center | Jutta Wappel |
Jan 11, 2009 13:51: Ulrike Kraemer changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Jan 13, 2009 13:27: Steffen Walter changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
PRO (2): Siegfried Armbruster, Monica Schmid
Non-PRO (3): writeaway, robin25, Harald Moelzer (medical-translator)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Entertainment Center
für Ihr Wohnzimmer oder Heimkino -
All-In-One - edel - leise - zukunftssicher
ich würde es lassen!
--------------------------------------------------
Note added at 14 Min. (2009-01-11 10:17:50 GMT)
--------------------------------------------------
Home Entertainment Center
Multimedia im Wohnzimmer
Was hat man nicht alles an Geräten im Wohnzimmer um den Fernseher drapiert: Videorekorder, DVD-Player, Satelliten Receiver, vielleicht sogar noch eine komplette Stereo-Anlage mit allem drum und dran. Das alles lässt sich auch in einem einzigen Gerät unterbringen.
Ein Home Entertainment Center beinhaltet alle Funktionen, die zur multimedialen Unterhaltung gehören und spielt so ziemlich alles ab, was die heimische Film- und Musiksammlung zu bieten hat, empfängt Fernsehsender, zeichnet Sendungen wie ein Videorecorder auf, präsentiert die digitalen Fotoalben auf dem TV, empfängt Radio und vieles mehr.
http://www.pcspezialist.de/hilfe/home_entertainment_center/i...
Inzwischen denke ich schon, dass das der korrekte Ausdruck ist, ich bin mir aber nicht ganz sicher, dass jeder Leser es richtig versteht. |
agree |
Jutta Wappel
: genau, siehe meine reference
1 min
|
agree |
Ruth Wöhlk
: ich würde es auch so lassen, ist ja schon ein stehender Begriff
7 mins
|
agree |
Ivan Nieves
19 mins
|
agree |
Siegfried Armbruster
7 hrs
|
Unterhaltungszentrum
neutral |
Siegfried Armbruster
: Wenn man den Begiff "Unterhaltungszentrum" in Google eingibt scheint er eine etwas andere Bedeutung zu haben, siehe z.B. meinkiew.blogspot.com/2007/03/unterhaltungszentrum
7 hrs
|
nicht nur- siehe auch mein Link als Beispiel. Zweideutig ist der Ausdruck auch auf Englisch
|
Unterhaltungselektronik (und Spielkonsolen ?) jeglicher Art
--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2009-01-11 10:20:26 GMT)
--------------------------------------------------
oder: einfach multimediales Unterhaltungszentrum
Ich bin immer noch unschlüssig, ob eine Lösung mit Unterhaltungsselektronik nicht besser verständlich und weniger missverständlich ist als das Entertainment Center. |
Auch Dir noch einmal vielen Dank, Ellen. Ich habe mich schließlich doch gegen die Unterhaltungselektronik entschieden, weil sie sich einfach nicht gut einbauen ließ in den Satz. |
agree |
Harald Moelzer (medical-translator)
: Unterhaltungselektronik - genau passend, und warum nicht auf Deutsch... ;-))
7 hrs
|
thank you !
|
|
disagree |
Siegfried Armbruster
: es geht um ein Gerät, das mehrere Funktionen hat, und eben nicht um einen Walkman, ein Kofferradio und einen Gameboy. Wenn man den Begiff "Unterhaltungszentrum" in Google eingibt scheint er eine etwas andere Bedeutung zu haben
7 hrs
|
bist du sicher, dass deine Antwort hier landen sollte ?
|
|
agree |
conny
23 hrs
|
thank you !
|
Reference comments
Home Entertainment Center
Ein Home Entertainment Center beinhaltet alle Funktionen, die zur multimedialen Unterhaltung gehören und spielt so ziemlich alles ab, was die heimische Film- und Musiksammlung zu bieten hat, empfängt Fernsehsender, zeichnet Sendungen wie ein Videorecord
agree |
Ulrike Kraemer
: http://en.wikipedia.org/wiki/Entertainment_center
3 hrs
|
Thanks!
|
|
agree |
Rolf Keiser
: ja, nennen wir doch das Ding mit dem gängigen Begriff!
5 hrs
|
Danke!
|
|
agree |
Siegfried Armbruster
7 hrs
|
agree |
renzennelke
1 day 21 hrs
|
Discussion
LG,
LB