Glossary entry

English term or phrase:

enjoyment of nature

French translation:

D'un amoureux de la nature

Added to glossary by vfouet
Dec 13, 2007 07:22
16 yrs ago
English term

enjoyment of nature

English to French Other Tourism & Travel
tracuction d'un guide touristique:
"In the high-tech world, jeans, trainers and sweatshirts are often the standard business attira. Accessorise with a urban relaxed look end enjoyment of nature"

La traduction de "enjoyment of nature" me pose quelques difficultés. Merci d'avance pour vos suggestions.

Proposed translations

+6
31 mins
Selected

D'un amoureux de la nature

Difficile de garder le substantif. Amoureux est un peu surtraduit, mais passe bien je pense; l'ensemble de la phrase pourrait donner : "à porter avec l'allure citadine décontractée d'un amoureux de la nature".
Peer comment(s):

agree jean-jacques alexandre
3 mins
agree GILLES MEUNIER
27 mins
agree LesBrets
32 mins
agree Anne-Virginie Lerat
39 mins
agree xuebai
3 hrs
agree Arleene McFarlane
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup!!"
+1
5 mins

... l'allure urbaine décontractée de quelqu'un qui prise le naturel

simple proposition pour contourner la difficulté
Peer comment(s):

agree askell : ok
48 mins
neutral GILLES MEUNIER : prise le naturel, c'est un peu tarabiscoté ici...
1 hr
neutral Stéphanie Soudais : D'accord avec Gilles. Le verbe "aimer" pourrait suffire, non?
2 hrs
neutral Alain Berton (X) : Je n'ai rien compris
3 hrs
Something went wrong...
+1
27 mins

avec un style urbain décontracté et naturel

Peer comment(s):

agree Alain Berton (X)
3 hrs
merci Alain
Something went wrong...
33 mins

s'adonne aux plaisirs qu'offre la nature

Il ne vous manque que l'allure urbaine décontractée de quelqu'un qui s'adonne aux plaisirs qu'offre la nature ...


Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search